Former clothing line!
Good morning, everyone! To start this new month, I would like to thank you for all for your support and interest in my work, and would like to share with you some photos. These photos are my fashion creations under the label of Marie George Montreal. A doll clothing line that I created between 2008-2011. These clothes were made exclusively for the dolls I was collecting at the time and also sold on Ebay. Thank you all and we will see each other in the next post.
Bon matin tout le monde! Jβaimerais vous remercier pour tout votre soutient que vous portez pour mon travail et pour commencer ce nouveau mois, jβaimerais partager avec vous quelques photos. Ces photos sont mes crΓ©ations modes sous lβΓ©tiquette de Marie George MontrΓ©al. Une marque de vΓͺtements de poupΓ©e que jβai créé entre 2008-2011. Ces vΓͺtements Γ©taient rΓ©alisΓ©s exclusivement pour les poupΓ©es que je collectionnais Γ lβΓ©poque et vendait aussi sur Ebay. Merci et nous nous rΓͺverons au prochain post.
Evolution of an aesthetic ideal

Photo from Antique Doll Collector magazine
Hello! Before pursuing with doll history, I want to make a short statement regarding the evolution of an aesthetic ideal.
Since industrialization, under the French Second Empire, the morphology of dolls follows the fashion of Paris, for example, they have generous curves, constrained by the multiple layers of clothing; their complexion is Alabaster, their barely pinkish cheeks are big and round, narrow shoulders, their hips are large and their members chubby.
Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β During the same century, the S-line highlights their wide chest and backside. Hairstyles were identified by buns which showed off the neck and their sharp nose rose to the sky: which is the Gibson sisters fashion. Later, with the roaring twenties, the taste is to the boyish style: slender face, bistre eyes, heart shaped mouths, square cut and thin silhouettes on which short dresses in fringes easily slides.
Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β After the Second World War, the allure of dolls follows closely those of the 1950s banquets. Very small waists, generous chests and long legs are a hit. The New Look of Christian Dior style with skirts and very gored dresses, is enormously used.
In contradiction with the 1980s: hairstyles and sophisticated make-up is incorporated with glittering and elaborate dresses to highlight the dream figure that was so well embodied by dolls inspired by the heroines of the Dynasty series or Dallas.
Finally, since the 1990s, doll-models reflect several styles, but still keep their same slender morphological structure that made them successful for the last fifty years.
See you in my next post ( The Fashion Dolls part 1)
AllΓ΄! Avant de poursuivre avec l’histoire de la poupΓ©e, je veux faire une courte dΓ©claration sur l’Γ©volution d’un esthΓ©tique des poupΓ©es.
Depuis lβindustrialisation, la morphologie de la poupΓ©e suit la mode parisienne du Second Empire, par exemple, ont les formes gΓ©nΓ©reuses sont contraintes par des multiples Γ©paisseurs de vΓͺtements. Leur teint est dβalbΓ’tre, leurs joues sont Γ peine rosΓ©es, grosses et rondes, leurs Γ©paules Γ©troites, leurs hanches larges et leurs membres potelΓ©s.
Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Autour du mΓͺme siΓ¨cle, la ligne S met largement en valeur la poitrine et le postΓ©rieur. Les coiffures sont relevΓ©es par des chignons dβoΓΉ lβon dΓ©couvre le cou et le nez pointu levant vers le cielΒ : cβest la mode des sΕurs Gibson. Plus tard, avec les annΓ©es folles, le goΓ»t est Γ la garΓ§onneΒ : visage effilΓ©, yeux bistrΓ©s, bouche en cΕur, coupe carrΓ©e et la silhouette fluette sur laquelle glissent aisΓ©ment les courtes robes en franges.
Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β AprΓ¨s la deuxiΓ¨me guerre mondiale, lβallure des poupΓ©es suit de prΓ¨s celle des banquets des annΓ©es 1950. La taille de guΓͺpe, la poitrine gΓ©nΓ©reuse et les jambes longues font un malheur. Le style New Look de Christian Dior avec ses jupes et ses robes trΓ¨s godΓ©es, est Γ©normΓ©ment employΓ©.
Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β En contradiction avec les annΓ©es 1980Β : coiffures et maquillages sophistiquΓ©s sβassortissaient aux robes scintillantes et Γ©laborΓ©es pour mettre en valeur la silhouette de rΓͺve quβincarnaient si bien les poupΓ©es inspirΓ©es des hΓ©roΓ―nes des feuilletons de Dynastie ou de Dallas.
Enfin, depuis les annΓ©es 1990, les poupΓ©es-mannequins reflΓ¨tent plusieurs styles, mais gardent toujours cette mΓͺme structure morphologique Γ©lancΓ©e qui fait leur succΓ¨s depuis cinquante ans.
Je vous vois Γ ma prochaine publication (La poupΓ©e mode partie 1)
Nia’s look book video
Hello to you all! I have just finished Nia’s look book video! This video finally concludes my journey in making her. I enjoyed making her and I have learned so much with her. I feel more comfortable with what it takes in making a handmade BDJ (Ball Joint Doll) and I am still learning. I really want to improveΒ these techniques for future dolls. That is it for now and I am leaving you guys and hope you will enjoy this video! See you soon!
Bonjour Γ tous! Je viens tout juste de terminer la vidΓ©o de Nia! Cette vidΓ©o conclue finalement mon aventure avec elle. J’ai aimΓ© la crΓ©er, et avec elle, j’ai appris Γ©normΓ©ment. Je me sens de plus en plus Γ l’aise Γ rΓ©aliser des poupΓ©es BJD fait main et je continue d’apprendre. Je veux rΓ©ellementΒ amΓ©liorer mes techniques pour les prochaines poupΓ©es. Ce tout pour le moment et je vous laisse mes amis et j’espΓ¨re que vous apprΓ©cierai cette vidΓ©o! On se revoit trΓ¨s bientΓ΄t!
Nia in her new outfit!

Here she is, Nia in her new outfit! More pictures of her will be added during the week! Stay tuned!
La voici, Nia dans son nouvel accoutrement! Plus de photos d’elle seront ajoutΓ©es au cours de la semaine! Restez au courant!
“All I ever wanted was to…”

βAll I ever wanted was to reach out and touch another human being not just with my hands but with my heart.β
βΒ Tahereh Mafi,Β Shatter Me
« Tout ce que je veux est dβatteindre et de toucher un autre Γͺtre humain non seulement avec mes mains, mais avec mon coeur. » β Tahereh Mafi,Β Shatter Me
Here’s Pae!

Good evening to you all! Here she is and may I present to you Pae my first handmade BJD! I spent a whole afternoon taking photos. Speaking of photos, the photo session was exhausting! Due to a lack of natural light, the sun light, which in the end gave me a headache. Of course, several photos were simply removed. Regarding Pae, she stands 50 cm tall (20 inches), her eyes are handmade with Swarovski Crystal cabochons and her suit is hand painted.Β In the coming weeks, I’ll make several posts on the theme of love and since Valentineβs is almost upon us… this falls well don’t you think?
Bonsoir Γ tous!Β La vois-ci et je vous la prΓ©sente Pae ma toute premiΓ¨re BJD! Jβai passΓ© tout un aprΓ¨s-midi Γ prendre des photos. Parlant de photos, la session de photos fut Γ©puisante! Le fait de manquer de lumiΓ¨re naturelle, la lumiΓ¨re du soleil, mβa donnΓ© Γ la fin un mal de tΓͺte. Γvidement, plusieurs photos ont Γ©tΓ© tout simplement supprimΓ©es. En ce qui concerne de Pae, elle fait 50 cm de haut (20 pouces), ses yeux sont faits main avec de cabochons de Crystal Swarovski et son tailleur est peint Γ la main. Β Au cours de prochains semaines, je ferai plusieurs posts sur le thΓ¨me de lβamour et puisque la St-Valentin est Γ nos portesβ¦cela tombe bien vous ne trouvez pas?
Ready for photo shoot!

Hello everyone! My doll outfit is now finish and I am ready for her photo shoot! More details and pictures will be posted during the week…Stay tuned!
Bonjour Γ tous! J’ai terminΓ© le vΓͺtement de ma poupΓ©e et je suis prΓͺte pour la sΓ©ance photo! Plus de dΓ©tails et d’images seront publiΓ©s au cours de la semaine…Restez connectΓ©!
Paeonia design sketch

Good afternoon everyone! I took a day to develop an outfit for my first BJD doll. Bright colors, floral patterns, and the spirit of Bohemia are my favorite themes. I love that feeling of freedom that comes from each: vivid colors = zest for life, flowers = femininity and the spirit of Bohemia = adventure. As a theme, I am inspired by the Peony flower. This flower is one of the most popular around the world! Over 262 compounds have been obtained so far from the plants of Paeoniaceae. Peonies became particularly popular during the Tang dynasty in China when they were grown in the imperial gardens. In the tenth centuary the cultivation of peonies spread through China. The genus PaeoniaΒ naturally occurs in the temperate and cold areas of the Northern Hemisphere. Countries such as Japan, China, USA (California)Β & Canada (British Colombia) are ideal area for this royal flower!
Bon midi tout le monde! Jβai pris une journΓ©e Γ Γ©laborer un accoutrement pour ma premiΓ¨re poupΓ©e BJD. Les couleurs vives, les motifs floraux et lβesprit de bohΓ¨me sont mes thΓ¨mes prΓ©fΓ©rΓ©s. Jβaime cette sensation de libertΓ© que chacun procureΒ : les couleurs vives = joie de vivre, les fleurs = la fΓ©minitΓ© et lβesprit de bohΓ¨me = lβaventure. Comme thΓ¨me, je me suis inspirΓ©e par la pivoine. Cette fleur une des plus populaire Γ travers la planΓ¨te! Plus de 262 espΓ¨ces de fleurs proviennent des plantes Paeoniaceae. Les pivoines sont devenues populaire tout particuliΓ¨rement Γ la cour du rΓ¨gne de la dynastie Tang en Chine. La famille impΓ©riale faisait pousser des milliers de pivoines dans leurs diffΓ©rents jardins. Β Au Xe siΓ¨cle, lβΓ©levage des pivoines furent partout Γ travers la Chine. Le gΓ¨ne de la plante Paeonia pousse naturellement dans les climats lΓ©gΓ¨rement froids de lβhΓ©misphΓ¨re nord. Le Japon, la Chine, les Γtats- Unis (Californie) et le Canada (Colombie-Britannique) sont des pays idΓ©aux pour lβΓ©levage de cette fleur royale.












You must be logged in to post a comment.