Resin BDJ video!

Hello everybody! I hope you’re having a great and safe Holiday time and I’ll make it short. This post is to celebrate the making of my very first BDJ resin art doll, here’s the short video of it. I hope you’ll like and I’ll see you soon for new posts. Stay safe everyone!

Bonjour à tous! J’espère que vous passez un joyeux temps des fêtes et de façon sécuritaire. Cette publication sera courte.  Afin de célébrer la fabrication de ma toute première poupée BDJ d’art réalisée dans de la résine. Voici une petite vidéo. J’espère que vous aimerez et je vous verrai bientôt pour de nouvelles publications. Restez en sécurité tout le monde!

My prototype doll overview

Good morning! I finally have an overview of my prototype doll. It’s fantastic, she can stand alone without the help of a stand and she poses well despite her restricted joints. I thought about painting her, but in the end, I think it would have been a bad idea. I prefer her blank because it will allow me to better analyze her from all angles and take notes. And as for the painting concern, well, I’ll catch up with my first flawed tests. Anyway, there’s no hurry now. I plan to rest and spend a happy quiet holiday season and read several novels. For now, I leave you and I say thank you for your interest in my work. Have a happy holiday time and be careful, my friends.

Bon matin! J’ai enfin une vue d’ensemble de ma poupée prototype. C’est fantastique, elle peut se tenir seule sans l’aide d’un trépied et elle pose assez bien malgré son articulation restreinte. J’ai pensé à la peinturer, mais à la fin je crois que se serait une mauvaise idée. Je la préfère ainsi parce qu’elle va me permettre de mieux l’analyser sur toutes les angles et prendre des notes. Et en ce qui concerne la peinture, et bien, je me rattraperai avec mes premiers tests défectueux. De toute façon rien ne presse à présent. Je compte me reposer et de passer un joyeux temps des fêtes tranquilles et de lire plusieurs romans. Pour le moment, je vous laisse et je vous dis merci pour votre intérêt que vous portez pour mon travail. Passez de joyeuses fêtes et soyez prudent mes amis.

Here she is!

Hi everyone! How are you doing? As for me, I feel wonderfull and it couldn’t be better! After a good week of work, I can finally show you my very first handmade BDJ doll. She’s made from polyhuretan resin. She’s far from being perfect, but for a first resin doll, I’m happy with the result. Some changes will be made in the near future, especially in the area of the joints (knees and elbows). I’m as happy to able to finish it before Christmas. Before I leave you, tell me what do you think of her?

Bonjour tout le monde! Comment allez vous? Quant à moi, je me porte à merveille et cela ne pourrait mieux aller! Après une bonne semaine de travail, je peux enfin vous montrer ma toute première poupée BDJ fait main. Elle réalisée dans de la résine de polyuréthane. Elle est loin d’être parfaite, mais pour une première poupée en résine, je suis heureuse du résultat. Quelques modifications seront apportées prochainement surtout en matière d’articulations ( genoux et coudes). Je suis aussi heureuse que j’ai pu la terminer avant Noel. Avant de vous quitter, dites moi comment la trouvez-vous?

Time to drill!!!!

Hello everyone! I am willing to do a long and laborious work that of sanding. But there is also another challenge, which is to drill and widen the tunnels and holes of each part of the doll. I’ll have to focus on safety! Gangs, coat, hairnet, bezel and mask with filter will be a necessity! Not to mention that I need good lighting and to do it all in a well-ventilated room.

Allô tout le monde! Je suis disposée à effectuer un travail long et laborieux celui du sablage. Mais, à cela s’ajoute un autre défi, celui de percer et d’élargir les tunnels et les trous de chaque partie de la poupée. Il me faudra axer sur la sécurité! Gangs, sarrau, filet pour les cheveux, lunette de protection et masque avec filtre seront une nécessité! Sans oublier qu’il me faut un bon éclairage et réaliser le tout dans une pièce bien aérée.

First prototype doll

After several defunct pieces and loss of resin during casting, I finally finished this first prototype doll. Several parts of the doll did not come out as I wanted. Many had visible marks such as air bubbles. I was able to understand that during sanding, some anomalies could be mitigated. This is good news because I hate waste and waste of materials. Polyurethane resin is an expensive substance. In fact, for the same quantities, it is three times more expensive than porcelain. More information will be published in the next publication.

Après plusieurs pièces secondes et de perte de résine lors du coulage, j’ai finalement terminé cette première poupée prototype. Plusieurs parties de la poupée n’ont pas sortie comme je le désirais. Beaucoup avaient des marques apparentes comme des bulles d’air. J’ai pu comprendre que lors du sablage, certaines anomalies pouvaient être atténuées. C’est une bonne nouvelle puisque je déteste le gaspillage et les pertes de matières. La résine de polyuréthane est une substance couteuse. En fait, pour les mêmes quantités, elle trois fois plus couteuse que de la porcelaine. Plus d’infos seront publiés lors de la prochaine publication.

The first resin pieces

The first pieces made are a failure! At first, I didn’t understand it. I couldn’t see what wasn’t working. However, I had made the silicone molds well and respected the techniques. But something was wrong and persisted. That’s when I realized that the casting tunnels were too narrow for the circulation of liquid resin. To remedy the situation, I had no choice but to expand them with an exacto. The process was tricky, but fortunately my first resins pieces were just casting tests. Until then, I’m leaving you and I’ll be back in a few days with my work in progress.

Les premières pièces réalisées sont un échec! Au début, je n’y comprenais rien. Je n’arrivais pas à voir ce qui ne fonctionnait pas. Pourtant, j’avais bien réalisé les moules et respecté les techniques. Mais, quelque chose clochait et persistait. C’est alors que j’ai réalisé que les tunnels de coulage étaient trop étroits pour la circulation de la résine en liquide. Pour remédier la situation, je n’ai pas eu le choix de les élargir à l’aide d’un exacto. Le processus fut délicat, mais heureusement que mes premières n’étaient que des tests de coulage. D’ici-là je vous quitte et je vous reviendrai dans quelques jours avec mon travail en progression.