Kneading polymer clay

A whole work of kneading polymer clay was finished during my Christmas holidays. I am happy with the results. Four colors were produced: Vanilla, milk chocolate, latte, and caramel. I am already thinking about making other colors by the next month.

Tout un travail de pétrissage d’argile de polymère c’est terminé au cours de mes vacances de Noël. Je suis heureuse des résultats. Quatre couleurs ont été produit : Vanille, chocolat au lait, latté et caramel. Je pense déjà à réaliser d’autres couleurs d’ici les prochains moi.

Here are the heads!

Good morning my friends! Here are the heads that I have made with my two pressure silicone molds. The heads are made of polymer clay from the Cosclay brand. Five colors are available on the market and I have tested them all. More photos will be published shortly. See you soon!

Bon matin mes amis! Voici les têtes que j’ai réalisé grâce à mes deux moules de silicones à pression. Les têtes sont en pâte de polymère de la marque Cosclay. Cinq couleurs sont disponibles sur le marché et je les ai tous testées. D’autres photos seront publiées d’ici peu. À bientôt!

A new clay!

Since my beginning, almost eleven years ago, I have had the opportunity to test many polymer clay brands available on the market. A year ago, a new brand of polymer clay came out on the arts & craft market, this brand is Cos Clay. It seems that this polymer clay is a small miracle. In fact, it resists breakage, shocks and it curves wonderfully once it is baked. I plan to test this new clay. If I am delighted with the results, I intend to use it for the creation of future dolls.

Depuis mes débuts, il y près de onze ans, j’ai eu la chance de tester beaucoup de marques de pâtes de polymère disponibles sur le marché. Il y a un an, une toute nouvelle marque de pâte de polymère est disponible sur le marché des arts plastiques, cette marque est Cos Clay. Il semblerait que cette pâte de polymère est un petit miracle. En fait, elle résiste aux cassures, aux chocs et elle se plie à merveille une fois qu’elle est cuite. Je compte tester cette nouvelle pâte. Si je suis ravie des résultats, je compte bien l’utiliser pour la fabrication de futures poupées.

…And the work continues!

… And the work continues and I was able to test the engineering of each of the parts of my doll. A more complicated thing than I thought. At one point, I found the situation frustrating since I spent days, not weeks testing this engineering… and it is not over! I even wondered if I was not on the wrong track. But hey, I think I am well on my way to the whole work and I will see in the coming weeks what happens to my future tests. Thank you for your interest in my work and see you soon.

…Et le travail se poursuit et j’ai pu tester l’ingénierie de chacune des parties de ma poupée. Une chose plus compliquée que je le pensais. Un moment donné, j’ai trouvé la situation frustrante puisque je passais des journées, non voir des semaines à tester cette ingénierie…et cela n’est pas fini! Je me suis même demandé si je ne faisais pas fausse route. Mais bon, je pense d’être bien partie pour l’ensemble de l’œuvre et je verrai d’ici les prochaines semaines se qui en est pour mes futures tests. Merci de votre intérêt pour mon travail et à bientôt.

Make solitude a friend

Drawing by Marie Georghy Jacob AMG DOLL/ Atelier DESH Studio /
Dessin réalisé par Marie Georghy Jacob AMG DOLL/ Atelier DESH Studio

Make solitude a friend. Learn to appreciate it rather than fight it. Don’t worry, she’s faithful. She never betrays and doesn’t know how to lie. It helps you to know yourself.

Fais de la solitude une amie. Apprends à l’apprécier plutôt qu’à la combattre. Ne t’inquiète pas, elle est fidèle. Elle ne trahit jamais et ne sait pas mentir. Elle t’aide à te connaître.

They always say

Drawing by Marie Georghy Jacob AMG DOLL/ Atelier DESH Studio /
Dessin réalisé par Marie Georghy Jacob AMG DOLL/ Atelier DESH Studio

They always say time changes things, but you actually have to change them yourself.  – Andy Warhol

Ils disent toujours que le temps change les choses, mais vous devez en fait les changer vous-même.  – Andy Warhol

Time is like a river

Drawing by Marie Georghy Jacob AMG DOLL/ Atelier DESH Studio /
Dessin réalisé par Marie Georghy Jacob AMG DOLL/ Atelier DESH Studio

Time is like a river, you can’t touch the same water twice, because the water that has passed will never pass again. Enjoy every minute of your life.

Le temps est comme une rivière, tu ne peux pas toucher la même eau deux fois, car l’eau qui est passée ne passera jamais à nouveau. Profite de chaque minute de ta vie.

It is a madness…

Drawing by Marie Georghy Jacob AMG DOLL/ Atelier DESH Studio /
Dessin réalisé par Marie Georghy Jacob AMG DOLL/ Atelier DESH Studio

It is a madness to hate all roses because a thorn has stung you, to abandon all dreams because one of them has not come true, to renounce all attempts because we have failed… – The Little Prince

C’est une folie de haïr toutes les roses parce qu’une épine vous a piqué, d’abandonner tous les rêves parce que l’un d’entre eux ne s’est pas réalisé, de renoncer à toutes les tentatives parce qu’on a échoué…- Le Petit Prince

it’s better to…

Drawing by Marie Georghy Jacob AMG DOLL/ Atelier DESH Studio /
Dessin réalisé par Marie Georghy Jacob AMG DOLL/ Atelier DESH Studio

it’s better to go too far than not far enough -Christie Handed

Il vaut mieux aller trop loin que pas assez loin -Christie Handed