More heads!

100MSDCF1

Hello to you all! There it is! As I mentioned in a previous post, I wanted to create several ethnic heads and here they are! I plan on giving them each a name and I am inspired by precious stones. To be continued…

Allô à vous tous! Ta dame! Comme je l’avais mentionné dans une de mes publications précédentes, je voulais créer plusieurs têtes ethniques et les voici! Je compte bien sur leur donner chacune un prénom et je suis inspirée par les pierres précieuses. A suivre…

Other heads…

DSC05616

Hello my friends! And Yes, I have made other heads… and I intend to make more! Other heads mean other molds! Making plaster molds is no longer a secret for me. To my greatest astonishment, I even became comfortable with the procedure. The only thing that annoys me is the dirt it generates!

Bonjour mes amis! Et oui, j’ai fabriqué d’autres têtes…et je compte d’en fabriquer d’autres! D’autres têtes équivalent a d’autres moules! La fabrication de moules n’est plus un secret pour moi, à mon grand étonnement, je suis même devenue à l’aise avec la procédure. La seule chose qui m’énerve c’est la saleté que cela génère!

The molds are done!

AMG DOLL-Plaster mold making (26)

Hurray, the molds are done! Two months of hell having my small office-workshop being a real mess! Despite my two folding tables, I didn’t have enough room to work. I have to admit, without the help and patience of my boyfriend, I would not have arrived! Thank you, James!

Youpi, les moules sont terminés! Deux mois d’enfer à regarder mon petit atelier-bureau entrer dans un vrai désordre! Malgré mes deux tables pliantes, je n’avais pas assez de place pour travailler. Je dois vous avouer, sans l’aide précieuse et la patience de mon petit ami, je ne serais pas arrivée à les terminer! Merci James!

More plaster molds!

AMG DOLL-Plaster mold making (12)

Hello! As for my next project it is an ambitious one. I decided to mold other heads. Other heads mean more molds to be made! I know, you are saying to yourselves ‘’what have I got myself into?’’This is also the question that I have been asking myself! But I wanted different ethnic faces and this became an obsession.

By looking at the two heads that I made, I noticed that the project was limited in terms of diversity! This would have bothered me in the end, since the mission of AMG DOLL is the celebration of universal beauty!

Bonjour! Puisque pour mon prochain projet en est un ambitieux, j’ai décidé de modeler d’autres têtes. D’autres têtes veulent dire plus de moules à fabriquer! Je sais, vous allez me dire dans quoi je me suis embarquée? C’est la question que je me suis même posée! Mais je voulais différents visages ethniques et c’est devenu une obsession!

A force de regarder les deux têtes que j’ai fabriqué, j’ai remarqué que le projet était limité en termes de diversité! Ce qui m’aurait agacé à la fin, puisque la mission de AMG DOLL est la célébration de la beauté universelle!

 

Making other molds

AMG DOLL-Plaster mold making (20)

I’ll continue with other molds and I can’t wait to finish them! I can’t wait to find my office-studio clean and without dust! But, since my molds have many parts, depending on the piece (torso 4 parts and bust 5 parts), I must persevere and wait!

Je continue avec d’autres moules et je suis impatiente de terminer! J’ai hâte de retrouver mon atelier propre et sans aucune poussière! Mais, puisque plusieurs moules possèdent de nombreuses parties, dépendant de la pièce (torse 4 parties et buste 5 parties), il me faut patienter et persévérer!

A messy job!!!!

AMG DOLL-Plaster mold making (6)

Oh good lord! Mold making is a messy one! And I who thought that painting was worse, but nothing can beat the messyness of plaster! It’s a pure horror! Yet, despite all the precautions I took, I was well prepared, but I did not expect this! You see, plaster mold making requires lots and lots of space! But also, good lighting and ventilation, not to mention that safety and security are a must! So, wearing a mask with anti dust and toxic mists cartridges is mandatory (plaster contains silica particles). To this, eye protection and rubber gloves, for they are also a must.

Oh là là! La fabrication de moules est un travail des plus salissant! Et moi qui pensait que la peinture était pire, mais rien ne peut battre le plâtre!!! C’est une pure horreur! Pourtant, malgré toutes les précautions que j’ai prise, je m’étais bien préparée, mais je ne m’attendais pas à cela! Voyez-vous, la fabrication de moules demande de l’espace, beaucoup d’espace! Mais aussi un bon éclairage et une bonne ventilation et sans parler de la sécurité qui est primordiale! Donc, le port d’un masque avec des cartouches anti-poussières et des brumes toxiques, est obligatoire (le plâtre contient du silice). A cela, il faut ajouter l’utilisation de lunettes de protection et des gants de caoutchouc.

AMG DOLL-Plaster mold making (8)

 

A first test mold

DSC05433

Hello everyone! This morning, I present to you my first plaster mold! Despite the small challenges that I have met, I confess, I am satisfied with this plaster mold. I had to make a first test to understand plaster better.

You know, that the creation of porcelain dolls costs relatively expensive due to the different stages of production: prototyping in polymer clay, the application of a secondary application, plaster mold making, etc.) To limit costs and waste of plaster, I developed a work plan that allowed me to calculate the number of grams of plaster to use versus the number of liters of water to use for each piece of my BJD doll.

Actually, I have taken into consideration the commercial brands in question: for my first test of mold, I used POTTERY #1(USG) and Plaster of Paris. After using both of them, I noticed that these two brands are different. POTTERY #1 (USG) gives a more smooth and resistant mold, but heavier. As for Plaster of Paris it is slightly more fragile, but lighter. I intend to use both, but for specific parts: the body will be with POTTERY #1 (USG) and the heads with Plaster of Paris.

Bonjour tout le monde! Ce matin, je vous présente mon tout premier moule de plâtre! Malgré les petits défis que j’ai rencontrés, j’avoue que je suis satisfaite de se moule. Il me fallait faire ce premier test pour mieux comprendre le plâtre.

Voyez vous, la création de poupée de porcelaine coûte relativement cher dû aux différentes étapes de fabrication : création de prototype en pâte de polymère, l’application d’un après, la fabrication de moules de plâtre, etc.) Pour limiter les coûts et le gaspillage de plâtre, j’ai élaboré un plan de travail qui me permettait de calculer le nombre de gramme de plâtre à utiliser versus du nombre de litre d’eau à employer pour chaque pièce de ma poupée BJD.

Effectivement, j’ai tenu compte de la marque de commerce en question: pour mon premier test de moule, j’ai utilisé les marques POTTERY #1 (USG) et Le Plâtre de Paris. Après leur utilisation, j’ai remarqué que ces deux marques sont différentes. POTTERY #1 (USG) donne un moule plus lisse et résistant, mais plus lourd et le Plâtre de Paris et légèrement plus fragile, mais plus léger. Je compte utiliser les deux, mais pour des pièces bien précises : le corps avec POTTERY #1 (USG) et les têtes avec le Plâtre de Paris.

Working evening’s: difficult…

AMG DOLL-Plaster mold making (2)

Hi everyone! Working in the evening is not a very good idea: I don’t see anything, I’m tired, and I am unable to give my best work. But due to a lack of time (due to my day job) I need to move forwards. To help me, I have developed a little work plan with specific dates, where specific things will be done. This is my only way to get things done!

Travailler le soir n’est pas une très bonne idée : je ne vois rien, je suis fatiguée et je donne plus ou moins un bon travail. Mais faute de temps, dû à mon travail de jour, il me faut avancer. Pour m’aider, j’ai élaboré un petit plan travail avec des dates spécifiques, d’où des choses précises seront effectuées. C’est mon seul moyen d’y arrivée!

Firing test

amg doll-firing test (2)

Hi everybody! Before I make any firing with one-piece of porcelain, I need to test my new electric kiln. In order to stabilize the heating elements, the first two firings are mandatory! The first will be with cone 019 and the second one with cone 6, each with a duration of 9 hours. The firing cones are indicators and guides of the heat level to be achieved according to the type of clay used.

Bonjour tout le monde! Avant d’effectuer toute cuisson d’une pièce en porcelaine, il me faut tester mon nouveau four électrique. Afin de stabiliser les éléments chauffants, les deux premières cuissons sont impératives! La première se fera au cône 019 et la seconde au cône 6, chacune d’une durée de 9 heures. Les cônes de cuisson sont des indicateurs et des guides du niveau de chaleur à atteindre selon le type d’argile utilisé.

My new gift!

AMG DOLL-Firing Kiln (5)

Hello! This is my new gift! And Yes, a year ago I bought this small electric kiln. The decision to purchase this kiln was crucial: it will allow me to make several prototypes out of porcelain (heads, feet, tests of liquid clays such a porcelain, glaze colors, etc.) I’ve taken several months to find out about the different brands available on the market. But above all, I took the time to make a list of what I wanted. I wanted a small electric kiln that was easy to use, clean, store and which respected my budget. I was thinking for the long term: how many times per year I would use it? Before making any type of purchase, take time to reflect on these questions, inquires and advice!

Allô! Voici mon tout nouveau cadeau! Et oui, il y a un an, je me suis procurée ce petit four électrique. La décision de me procurer ce four était cruciale : elle me permettra d’effectuer plusieurs prototypes en porcelaine (têtes, pieds, tests de couleurs d’argile liquide, de glaçure, etc.) Durant des mois, Je me suis renseignée sur les différentes marques disponibles sur le marché. Mais avant tout, j’ai pris le temps de dresser une liste de ce que je voulais. Je voulais un petit four électrique facile à utiliser, à nettoyer, à ranger et qui respectait mon budget. J’ai aussi pensé au long terme: combien de fois par année je l’utiliserais? Avant d’effectuer tout type d’achat, il faut prendre le temps de réfléchir à toutes ces questions, s’informer et demander conseil!