Comme nous vieillissons, nous nous rendons compte que nos jours sur terre sont peu nombreux. Et avec cette pensée, nous commençons à penser aux jours que nous avons manqué. Ceux-ci, passent habituellement vite, parce qu’ils ne sont pas des parties de plaisir. Et lorsque nous regardons en arrière, nos jours sont souvent disparus dans nos pensées. Gaspiller les jours est mauvais, surtout quand on en a si peu. Voir des jours qui ne sont pas bons, sont des jours que j’ai avec vous. Si par la suite mon attitude change, je compterai ce jour-là. Les jours de bonne qualité, les jours mauvais, seront à tous les jours mon tableau. Je vais compter et peu importe ce jour-là, je me souviendrai toujours d’eux. La vie est trop courte et je le reconnais. Il n’y a pas une journée qui passe ou je ne peux l’effacer de mon esprit. Je vais prendre chaque instant et chaque jour et en être reconnaissante et généreuse.
Peer pressure is not just for teenagers! The ugly face of peer pressure will follow us all to the grave, by those who would have us go in a different direction with our lives!
So, decide what you want in life, and don’t let anyone distract you from reaching your goals and your dreams! You Can Do It!
La pression des pairs n’est pas juste pour les adolescents ! La face hideuse de la pression des pairs nous suit tous jusqu’à à la tombe, par ceux qui voudraient nous diriger dans une direction différente de nos vies! Alors, décidez ce que vous voulez dans la vie et ne laissez personne vous distraire afin d’atteindre vos objectifs et vos rêves ! Vous pouvez le faire!
Chaque jour, nous nous réveillons, nous avons une autre chance. Nous pourrions juste garder en mouvement, ou nous pourrions décider de danser.
Dansez comme si vous étiez seul, et personne ne vous verrez jamais, car c’est votre chance, de voir ce que vous pouvez être. Rappelez-vous que vous êtes quelqu’un, quelqu’un de grand.
Croire que vous pouvez faire n’importe quoi, se lever et prendre position. Regardez toujours en avant, regarder en arrière n’est jamais bon. Vous voulez regarder vers l’avenir, et c’est quelque chose que vous devez.
Joy and Precious two porcelain BDJ art dolls for AMG DOLL
Making Life Worth While Poet: George Eliot
Every soul that touches yours – Be it the slightest contact – Get there from some good; Some little grace; one kindly thought; One aspiration yet unfelt; One bit of courage For the darkening sky; One gleam of faith To brave the thickening ills of life; One glimpse of brighter skies – To make this life worthwhile And heaven a surer heritage.
Poet: George Eliot
Toute âme qui touche la vôtre – que ce soit par le moindre contact – Est là pour quelque chose de bon ; Quelque peu de la grâcieux ; une pensée de bien vouloir ; Encore une aspiration non ressenti ; Un peu de courage pour le ciel qui s’assombrit ; Une lueur de foi pour affronter les maux de douleur de la vie ; Un aperçu d’un ciel plus lumineux – pour de cette vie qui en vaut la peine et pour un ciel plus sûr.
Dreaming is our souls voice from within. Connecting our brain and hearts true feelings. Dreams are the voice, that needs to be heard. Not like just any, but a black n white picture. The details may seem blurry to ones eye. But another sees color, in a different light. The picture is printed out there before you. It’s your decision, on what dreams you make come true.
Dreams Poet: Chelci Biggs
Rêver est notre voix de nos âmes intérieures. Un raccordement de notre cerveau et le cœur des vrais sentiments. Les rêves sont la voix, qui doit être entendue. Pas comme n’importe quelle, mais une image blanche et noire. Les détails peuvent sembler floues pour les yeux. Mais une autre couleur, sous un éclairage différent. L’image est imprimée là-bas avant vous. C’est votre décision, sur quels rêves que vous les exaucer.
Out of the huts of history’s shame I rise Up from a past that’s rooted in pain I rise I’m a black ocean, leaping and wide, Welling and swelling I bear in the tide.
Leaving behind nights of terror and fear I rise Into a daybreak that’s wondrously clear I rise Bringing the gifts that my ancestors gave, I am the dream and the hope of the slave. I rise I rise I rise.
Hors les huttes de la honte de l’histoire, je me lève
Vers le haut d’un passé qui a enraciné dans la douleur, je montre que je suis un océan noir, bondissant et large, Welling et l’enflure j’ai ours dans la marée.
Laissant derrière lui des nuits de terreur et de peur, que je prends la parole dans une aube qui est merveilleusement claire que je me lève.
Apportant les cadeaux que mes ancêtres ont donné, je suis le rêve et l’espoir de l’esclave. Je me lève, je monte, je me relève.
Count your blessings instead of your crosses; Count your gains instead of your losses. Count your joys instead of your woes; Count your friends instead of your foes.
Count your smiles instead of your tears;
Count your courage instead of your fears. Count your full years instead of your lean; Count your kind deeds instead of your mean.
Count your health instead of your wealth; Love your neighbor as much as yourself.
Poet: Unknown
Comptez vos bénédictions au lieu de vos croisés; Comptez vos gains au lieu de vos pertes. Comptez vos joies au lieu de vos ennuis; Comptez vos amis au lieu de vos ennemis. Comptez vos sourires au lieu de vos larmes ; Compter votre courage au lieu de vos peurs. Comptez vos années complètes au lieu des années difficiles; Comptez vos actes aimables au lieu des méchantes. Comptez votre santé au lieu de votre patrimoine ; Tu aimeras ton prochain autant que toi-même.
You must be logged in to post a comment.