Making static dolls

Hello everyone. It’s been a while since I’ve published anything new when it comes to doll making. Don’t worry because my reasons are valid: Once again I repeat it, I was working on my prototype doll (BDJ). You see, although my prototype doll (BDJ) is quite well sculpted, after a year and a half of work, I am dissatisfied with its engineering. Its joints are passable, but not refined enough for my taste. So, I decided to hire an engineer to help me. I sincerely hope that this will be done by next fall. But hey, until then, I was also working on other colors of polymer clays. And for the moment I’m having fun making static dolls. I’m excited to show you the rest. See you again.

Bonjour à tous. Cela fait un moment que je n’ai rien publié de nouveau en matière de fabrication de poupées. Ne vous inquiétez pas car mes raisons sont valables: Encore une fois je le répète, je travaillais sur mon prototype de poupée (BDJ). Vous voyez, bien que mon prototype de poupée (BDJ) soit assez bien sculpté, après un an et demi de travail, je ne suis pas satisfait de son ingénierie. Ses articulations sont praticables, mais pas assez raffinées à mon goût. J’ai donc décidé d’engager un ingénieur pour m’aider. Je souhaite de tout cœur que les choses aboutiront d’ici l’automne prochain. Mais bon, d’ici-là, je travaillais aussi sur d’autres couleurs de pâtes de polymère. Et pour le moment je m’amuse à la fabrication de poupées statiques. Je suis excitée de vous montrer la suite. À bientôt.

Enjoy color!

Let’s have a little fun and enjoy color! I feel festive because the beautiful summer season is near. But seriously, I’m excited because I’m currently working on several art dolls and I’m going to apply several techniques that have been practicing for some time. Stay tuned guys!

Amusons-nous un peu et ayons du plaisir avec la couleur! Je me sens festive parce que la belle saison de l’été est proche. Mais sérieusement, je suis excitée parce que je travaille en ce moment sur plusieurs poupées d’art et je vais appliquer plusieurs techniques que mis en pratique depuis un certain temps.

That’s it!

That’s it! My heads are finished being painted. I plan to take some pictures of these little cameos that I will publish soon.

Voilà! Mes têtes sont terminées d’être peinturées. Je compte prendre quelques photos de ces petites camées que je publierai bientôt.

Dolls heads created by Marie Georghy Jacob for ATELIER MISS GEORGIA DOLL /

Têtes de poupées réalisées par Marie Georghy Jacob pour ATELIER MISS GEORGIA DOLL

Little dolls heads

I continued my paint tests with my little heads. I was excited to see the result with each of the polymer clay colors and I’m delighted.  As an art doll artist, it is vital for me to try and test different techniques. Usually, when I paint my dolls, I use acrylic paint and watercolor. Just recently, I timidly started using dry pastels. I like it, but I need to practice a little more with this medium.

J’ai continué mes tests de peinture avec mes petites têtes. J’étais excitée de voir le résultat final avec chacune des couleurs de pâte de polymère et j’en suis ravie.  En tant qu’artiste de poupées d’art, il m’est vital d’essayer et tester différentes techniques. Habituellement, lorsque je peinture mes poupées, j’utilise la peinture d’acrylique et aussi l’aquarelle. Tout dernièrement, j’ai commencé timidement à utiliser les pastels secs. J’aime bien, mais il me faut pratique un peu plus avec ce médium.

Paint tests

Hello everyone! As I promised, here are the eleven colors of polymer clay I produced. You can see the color of the clay is darker once it is cooked. It is for one of these reasons that I often do paint tests with my cameos (heads). These tests allow me to avoid being disappointed with the result.

Allô tout le monde! Comme je vous l’ai promis, voici les onze couleurs de pâte de polymère que j’ai produit. Vous pouvez constater la couleur de la pâte est plus foncée une fois qu’elle est cuite. C’est pour l’une de ces raisons que je fais souvent des tests de peintures avec mes camés (têtes). Ces tests me permettent d’éviter d’être déçu avec le résultat final.

Nine colors!

As I mentioned in my previous post, I intended to knead other colors of polymer clays and that’s what I did. Two colors are added to the seven other colors already made: cream and dark chocolate. In my next post you will see the eleven colors of polymer clay that I have produced. Thank you and see you soon.

Comme je l’ai mentionné dans ma précédente publication, j’avais l’intention de pétrir d’autres couleurs de pâtes de polymère et c’est ce que j’ai fait. Deux couleurs s’ajoutent aux sept autres couleurs déjà réalisé : crème et chocolat noir. Dans ma prochaine publication vous verrez les onze couleurs de pâte de polymère que j’ai produit. Merci et à bientôt.

Other colors

Hello everyone. It’s been a while since I’ve published anything new. But my reasons are valid: I was working on my prototype doll (BDJ), but also, I was kneading other colors of polymer clay. Three colors were made: curry, ginger, and cinnamon. These colors represent the women of South Asia (India, Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka, but also East Africa. I am happy with the results. I’m already thinking about making other colors in the coming weeks.

Bonjour tout le monde. Cela fait un certain temps que je n’ai pas publié quelque chose de nouveau. Mais, mes raisons sont valables : je travaillais sur ma poupée prototype (BDJ), mais aussi jepétrissais d’autres couleurs de d’argile de polymère. Trois couleurs ont été réalisé : curry, gingembre et cannelle. Ces couleurs représentent les femmes de l’Asie du sud (Inde, Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka, mais aussi l’Afrique de l’est. Je suis heureuse des résultats. Je pense déjà à réaliser d’autres couleurs d’ici les prochaines semaines.

How to master anything at any age

How to master anything at any age

1-Value the process

2-Don’t shy away from losses

3-Have a beginner’s enthusiasm

4-Rethink adversity

5-Stay present and engaged

6-Shift between stress and recovery

7-Navigate the middle road

8-Master the fundamentals

9-Distinguish the macro from the micro

Drawing by Marie Georghy Jacob for AMG DESH STUDIO /

Dessin par Marie Georgy Jacob pour AMG DESH STUDIO

Comment maîtriser n’importe quoi à tout âge

1-Valoriser le processus

2-Ne pas craindre les pertes

3-Avoir l’enthousiasme d’un débutant

4-Repenser l’adversité

5-Rester présent et engagé

6-Basculer entre stress et récupération

7-Naviguer sur la voie médiane

8-Maîtriser les fondamentaux

9-Distinguer la macro du micro