Happy Chinese New Year 2017!

dsc04025-amg-doll-1

Even though the Chinese New Year has started Saturday in Asia and Sunday in America, I want to wish everyone a wonderful new Chinese year 2017. This year is the year of the Rooster of red fire… Which means, beware of laziness: only the most hard-working and ambitious people will feel the benefits of this year! May this year be one full of happiness, love, respect and generosity towards each other.

Même si le nouvelle an chinois à débuté samedi an Asie et dimanche en Amérique, je veux souhaiter à tous un merveilleux nouvelle an chinois 2017. Cette année est l’année du coq de feu rouge… Ce qui veux dire,  gare à la paresse: seule les plus travaillant et ambitieux sentiront que cette année leur sera bénéfique! Que cette année en soit une remplie de bonheur, d’amour, de respect et de générosité en vers tous et chacun.

After a first fitting…here’s the second!

dsc03990

After a short time of sleep, I finally finished this morning all corrections for this second fitting! Hope that the outfit with the real fabric will be OK…Otherwise, I will have no choice to make a third fitting if it’s doesn’t turned the way I want. I will stay positive and keep my fingers crossed!

Après une courte période de sommeil, j’ai pu enfin terminer ce matin, toutes les corrections pour ce deuxième essayage! Espérons que la tenue avec le véritable tissu sera correct… Sinon, je n’aurai pas le choix d’effectuer un troisième essayage si le tout ne fonctionne pas comme je le veux. Je reste positive et garde mes doigts croisés!

A first fitting…

bjd1-peony-collection-amg-doll-5

This is what I’ve been doing all day! For a first fitting nothing was going to the way I wanted! With all my good efforts, the outfit was way too tight and did not hang well at all! I’m on my way to make a second fitting and all the adjustments on every pattern. One thing for sure, is that I will be sleeping late tonight!

C’est ce que je fais toute la journée! Pour un premier essayage, rien ne s’est passé de la façon dont je voulais! Malgré tous mes bons efforts, la tenue a était trop serrée et ne tombait pas bien du tout! Je  suis déjà sur un deuxième essayage afin d’ajuster chaque patron. Une chose est sûre, c’est que je dormirai tard ce soir!

Waiting to be dressed…

bjd1-peony-coll-amg-doll-12

My lady is waiting to be dressed, but right now, I am attacking for a first fitting where I made many alterations! A second and perhaps even a third fitting will be required to offer a perfect garment that will gorgeously hang well with a nice silhouette. I’ll be back with more photos on my fittings. Have a nice day everyone!

Ma demoiselle est en attente d’être habillée, mais en ce moment, je m’attaque à un premier essayage d’où j’effectue de nombreuses altérations! Un second et peut-être même, un troisième essayage, sera nécessaire pour offrir un vêtement impeccable avec une magnifique tombé et silhouette. Je vous reviendrai avec d’autres photos sur mes essayages. Bonne journée à tous!

This slideshow requires JavaScript.

My relationship with social media

bjd1-peony-collection-amg-doll-12

My relationship with social media is one that I would say is a little weird. What I mean is, this is a love-hate relationship and that, since 2010, I try to understand, to master and above all, feel completely at ease. I like writing, speaking, sharing and learning, be it by myself or with others. On the other hand, what bothers me the most with social media; is the effect of voyeurism which has taken on disturbing proportions.  Initially, when I started using social media, my goal was to share my passion for collectable dolls. I was creating at the time various types of fashion clothing that I sold to other doll collectors and from there, a whole community was born. Which was fantastic and this still is.

On the other hand, you will only see a few pictures or selfies of myself or members of my family. There will be some of me, but not many! In my humble opinion, social networks, if they are not used for the right reasons, can be source of danger! Many of you may be curious to know the reasons why. Well, the reason is very simple. Lately, I even asked myself the question, is it worth the time and energy to post something interesting on my dolls and to join a community sensitive to what I do? In the upcoming Chinese New Year, which officially begins this weekend, I decided to clean house regarding my different social networks that I belong to and better understand each of their significance and even their usefulness! Honestly, some of them do not work with not only my values as an artist, but also as an entrepreneur.

In addition and most importantly, I am currently a specialized fashion doll creator specializing in the conception of handmade dolls. And, I currently use social networks to show my works in progress in general and who wishes to market them soon. On the other hand, I am happy and very comfortable to write, publish and communicate my passion for handmade OOAK dolls via my blog.

PS: Don’t be surprised if you see a drastic change in my ways of working with some social media within the next weeks!

***

Ma relation avec les médias sociaux en est une que je dirais un peu bizarre. Ce que je veux dire, s’en est une qui fait d’un amour-haine et que j’essais, depuis 2010, de comprendre, de maîtriser et surtout, de m’y sentir totalement à l’aise. J’aime écrire, j’aime parler, échanger et surtout apprendre, que ce soit de moi-même ou des autres. Par contre, ce qui m’agace le plus avec les médias sociaux, c’est  cet effet du voyeurisme qui a pris des proportions inquiétantes.  Au début, lorsque j’ai commencé à utiliser les médias sociaux, mon but était de partager ma passion pour les poupées de collection. Je créais à l’époque plusieurs vêtements modes que je vendais à d’autres collectionneurs et de là, toute une communauté voyait le jour. Ce qui était fantastique et ce l’est toujours.

Par contre, vous verrez peu de photos ou de selfies de moi ou d’un membre de ma famille. Il y en aura quelques unes de moi, mais pas à la tonne! À mon humble avis, les réseaux sociaux, s’ils ne sont pas utilisés pour les bonnes raisons, ils peuvent-être source de danger! Plusieurs d’entre vous sont peut-être curieux d’en connaître la raison et le pourquoi. Hé bien, la raison est fort simple. Dernièrement, je me suis même posée la question, est que cela valait le temps et l’énergie de publier quelque chose d’intéressant sur mes poupées et de rejoindre une communauté sensible à ce que je fais? En cette nouvelle année chinoise qui débutera officiellement ce weekend, j’ai décidé de faire un ménage sur les différents réseaux sociaux que je fais partie et de mieux comprendre chacun leur raison d’être et même leur  utilité! Parce que honnête, certains d’entres-eux, ne fonctionnent  pas avec non seulement mes valeurs en tant qu’artiste, mais aussi en tant qu’entrepreneur.

De plus et le plus important, je suis en ce moment une créatrice mode spécialisée dans la conception de poupées fait main et qui utilise différents réseaux sociaux pour montrer de façon générale son travail en progression et qui souhaite bientôt les commercialiser. Par contre, je suis heureuse et très à l’aise d’écrire, de publier et de communiquer via mon blog ma passion pour les poupées uniques et fait main.

P.S : Ne soyez pas étonné si vous voyez des changements drastiques sur ma façon de fonctionner avec certains médias sociaux d’ici les prochaines semaines!

Paeonia design sketch

bjd1-peony-sketch-collection-amg-doll

Good afternoon everyone! I took a day to develop an outfit for my first BJD doll. Bright colors, floral patterns, and the spirit of Bohemia are my favorite themes. I love that feeling of freedom that comes from each: vivid colors = zest for life, flowers = femininity and the spirit of Bohemia = adventure. As a theme, I am inspired by the Peony flower. This flower is one of the most popular around the world! Over 262 compounds have been obtained so far from the plants of Paeoniaceae. Peonies became particularly popular during the Tang dynasty in China when they were grown in the imperial gardens. In the tenth centuary the cultivation of peonies spread through China. The genus Paeonia naturally occurs in the temperate and cold areas of the Northern Hemisphere. Countries such as Japan, China, USA (California)  & Canada (British Colombia) are ideal area for this royal flower!

Bon midi tout le monde! J’ai pris une journée à élaborer un accoutrement pour ma première poupée BJD. Les couleurs vives, les motifs floraux et l’esprit de bohème sont mes thèmes préférés. J’aime cette sensation de liberté que chacun procure : les couleurs vives = joie de vivre, les fleurs = la féminité et l’esprit de bohème = l’aventure. Comme thème, je me suis inspirée par la pivoine. Cette fleur une des plus populaire à travers la planète! Plus de 262 espèces de fleurs proviennent des plantes Paeoniaceae. Les pivoines sont devenues populaire tout particulièrement à la cour du règne de la dynastie Tang en Chine. La famille impériale faisait pousser des milliers de pivoines dans leurs différents jardins.  Au Xe siècle, l’élevage des pivoines furent partout à travers la Chine. Le gène de la plante Paeonia pousse naturellement dans les climats légèrement froids de l’hémisphère nord. Le Japon, la Chine, les États- Unis (Californie) et le Canada (Colombie-Britannique) sont des pays idéaux pour l’élevage de cette fleur royale.

Wig making!

dsc09002

Good Sunday to you all! Two weeks ago, I made a wig, but unsatisfied by the results, I had to redo another one! I love wigs built on top of a tulle or mesh basis: the final look is elegant and natural. For this young lady, I opted for natural hair from Brazil. This type of hair is more expensive, but significantly higher in quality! I will come back to you with more pictures in a few days. Thank you all!

Bon dimanche à tous! Il y a deux semaines, j’avais commencé la fabrication d’une perruque, insatisfaite par le résultat, j’ai du recommencé! J’aime beaucoup les perruques construites sur base en tulle ou de mèche : l’aspect final est élégant et naturelle. Pour cette demoiselle, j’ai opté pour des cheveux naturels en provenance du Brésil. Ce type de cheveux est plus coûteux, mais nettement de qualité supérieure! Je vous reviendrai avec d’autres photos d’ici quelques jours. Merci à tous!

Testing the doll

dsc08726

Good evening to you all! I did a few tests on my BJD doll and it’s nice to see the strength of the polymer clay with the pressure of the elastic. However, I have been very careful in my ways of manipulating the doll, because some parts, including the wrists and calves are fragile areas. I intend to test other mixes of blocks of polymer clay for my next BJD dolls. The mixture of Cernit and Living Doll polymer clay is beautifully natural, but slightly too fragile for my taste… Anyways, I’m already in the realization of another BJD doll and I can’t wait to show you the photos. Until then, have a good week!

Bonsoir à tous! J’ai pu tester ma poupée BJD et c’est agréable de constater la solidité de la pâte de polymère avec la pression des élastiques. Toutefois, j’ai du être très prudente dans ma façon de manipuler la poupée, puisque certaines parties, dont les poignets et les mollets sont des zones fragiles. Je compte tester d’autres mélanges de pâtes de polymère pour mes prochaines poupées BJD. Le mélange des pâtes Cernit et Living Doll dont un bel effet naturel, mais légèrement trop fragile à mon goût…Bref, je suis déjà dans la réalisation d’une autre poupée BJD et je suis impatiente de vous montrer les photos. D’ici-là, bon semaine!

This slideshow requires JavaScript.

Doll pose

dsc08722

Unfortunately, I could not show you the different poses that my BJD doll could hold and I apologize for this. In the past few weeks, I was just testing the various poses that she could do and all is possible. I had to change the elastic twice: the size and elasticity make all the difference! Sadly, she can’t stand up alone without her stand. This gap, I have to work on it with my next BJD doll. I’ll get back to you tomorrow with another post.

Malheureusement, je n’ai pas pu vous montrer les différentes poses que pouvaient effectuer ma poupée BJD et je m’en excuse. Au cours des dernières semaines, j’ai un pu tester les différentes poses qu’elle pouvait faire et toute était possible. J’ai du changer l’élastique à deux reprises : la grosseur et l’élasticité font toute la différence! Tristement, elle n’arrive pas à rester debout toute seule sans son stand. Cette lacune je devrai la travailler sur ma prochaine poupée BJD. Je vous reviendrai demain avec un autre post.

This slideshow requires JavaScript.

Another year has just started

dsc08694

Another year has passed and another one has just started and like many people, I did a brief retrospective of the year 2016. I’m not sharing everything, especially the personal stuff and certainly not my disappointments: I am positive by nature.  This morning, I could not resist reading my Astrology for the upcoming year and every time and as every year, my expectations are high! I know, you must take things as they come and adapt to change and adversity. I must admit that I find this a little hard, since I have so many projects I would like to do and many of them, I would like to do in the upcoming year!  But this is impossible, for in the end I would feel tired and wouldn’t have any fun! Honestly, the year which just ended was a fairly neutral one: neither good and nor too bad. I wish to create more dolls, however, one thing for sure, I am happy to move on to another level with my dolls and it was about time! Also, my ceramics classes were more than helpful and it got me out of my comfort zone in order to develop other techniques. For the year 2017, I want to develop other techniques and continue to take other ceramic courses and above all, I wish to enjoy myself and to create beautiful dolls that I’ll be proud to present and sell. Thanks to all for following my blog and also me on my various social networks (Tweeter, Facebook, Google + and Pinterest). Happy New Year 2017 filled with happiness!

Une autre année vient de s’écouler et une autre vient de commencer et comme bien des gens, il m’a fallu faire une petite rétrospective de l’année 2016. Je ne partagerai pas tout, surtout les trucs personnels et certainement  pas  les déceptions : je suis de nature positive.  Ce matin, je n’ai pas pu résister de lire mon astrologie pour l’année avenir et à chaque fois et à chaque année, mes attentes sont grandes! Je sais, il faut prendre les choses comme elles viennent et s’adapter aux changements et à l’adversité. Je dois admettre que je trouve cela un peu difficile! Il y a tellement de projets que j’aimerais réaliser et nombreux d’entres-eux que je souhaiterais accomplir en une seule et même année!  Mais cela est impossible et à la fin je me sentirais lasse et n’aurais aucun plaisir! Honnêtement, l’année qui vient de se terminer à été une plutôt neutre : ni bonne et ni trop mauvaise. J’aurais aimé créer plus de poupées, toutefois, une chose est claire, est que je suis heureuse de passer à un autre étape avec mes poupées et il en était temps! Aussi, mes cours de céramiques m’ont été plus que utiles et il me faillait sortir de ma zone de confort afin de développer d’autres techniques. Pour l’année 2017, je souhaite développer d’autres techniques et de continuer à prendre d’autres cours de céramique et surtout, je souhaite de m’amuser et de créer d’autres jolies poupées que je serai fière de présenter et de vendre. Merci à tous de suivre mon blog et aussi ailleurs sur mes divers réseaux sociaux (Tweeter, Facebook, Google + et  Pinterest). Bonne année 2017  remplit de bonheur!

This slideshow requires JavaScript.

My year 2017 in retrospective!
Ma rétrospective de l’année 2017!