Basic Pattern Parts

Good morning, everyone! I finally finish the five pattern parts for Miss Georgia. These pattern parts that make up the basic dress are called the basic pattern, bloc, foundation, or sloper. This pattern set serves many purposes. It clarifies and helps the patternmaker understand the fit of a garment relative to pattern shape. It is a record of the figure’s dimensions. It is the foundation of Flat patternmaking System and the basis of the other secondary foundation pattern such as the torso, jacket, coat pants, jumpsuit, swimwear and so on.

To make all these different patterns, I have to take Miss Georgia measurements. This task must be taken accurately and with care. For all three basic patterns (bodice, skirt and dress), three circumference measurements are required: the chest, waist and hips. As for the pants, more measurements must be added, so as vertical measurements (length of the leg) and circumference measurements, such as upper thigh, knee, calf and ankle. What’s next is the creation of design garment pattern. Stay tuned. 😊

Bonjour à tous ! Je finis enfin les cinq patrons de base pour Miss Georgia. Ces parties d patron qui composent la robe de base sont appelées le motif de base, le bloc, la fondation ou le sloper. Cet ensemble de modèles sert à de nombreuses fins. Il clarifie et aide le modéliste à comprendre l’ajustement d’un vêtement par rapport à la forme du patron. Il s’agit d’un enregistrement des dimensions de la figure. C’est la base du système de patronage plat et la base de l’autre modèle de base secondaire tel que le chemisier, la veste, le pantalon, la combinaison, les maillots de bain, etc.

Pour faire tous ces différents patrons, je dois prendre les mesures de Miss Georgia. Cette tâche doit être effectuée avec précision et soin. Pour les trois patrons de base (corsage, jupe et robe), trois mesures de circonférence sont requises : la poitrine, la taille et les hanches. En ce qui concerne le pantalon, il faut ajouter d’autres mesures, ainsi que des mesures verticales (longueur de la jambe) et des mesures de circonférence, telles que le haut de la cuisse, le genou, le mollet et la cheville. La prochaine étape est la création d’un modèle d’un vêtement de création. Restez à l’écoute. 😊

What do we have here?

What’s in it here? Well, these are the parts that come back from a producer specialized in resin casting. The pieces are beautiful. Despite some design details that I plan to change, I’m happy with the result. I’m excited to show you Miss Georgia once assembled.

Qu’est-ce que l’on retrouve ici? Hé bien ce sont les pièces qui reviennent d’un producteur spécialisé dans le coulage de résine. Les pièces sont magnifiques. Malgré quelques détails de designs que je compte modifier, je suis heureuse avec le résultat. Je suis excitée de vous montrer Miss Georgia une fois assemblée.

Commit myself

Drawing created by Marie Georghy Jacob for AMG DESH STUDIO/Dessin réalisé par Marie Georghy Jacob pour AMG DESH STUDIO

I choose to commit myself to life with passion and ardor, regardless of my living conditions.

Je choisi de m’engager dans l’existence avec passion et ardeur, qu’importe mes conditions de vie.

Path doesn’t matter

Drawing created by Marie Georghy Jacob for AMG DESH STUDIO/Dessin réalisé par Marie Georghy Jacob pour AMG DESH STUDIO

In truth, the path doesn’t matter, the will to arrive is enough for everything. – Alfred Camus

En vérité, le chemin importe peu, la volonté d’arriver suffit à tout. – Alfred Camus

Curious and open-minded

Drawing created by Marie Georghy Jacob for AMG DESH STUDIO/Dessin réalisé par Marie Georghy Jacob pour AMG DESH STUDIO

I am curious and open-minded. I look for what is hidden behind the obvious and remain free to think for myself.

Je fais preuve de curiosité et d’ouverture. Je cherche ce qui se cache derrière les évidences et reste libre de penser par moi-même.

Don’t look…

Drawing created by Marie Georghy Jacob for AMG DESH STUDIO/Dessin réalisé par Marie Georghy Jacob pour AMG DESH STUDIO

Don’t look forward or backward. Look within yourself, without fear or regret…- Émil Michel Cioran

Ne regarde ni en avant ni en arrière. Regarde en toi-même, sans peur ni regret…- Émil Michel Cioran

The most terrible of passions

Drawing created by Marie Georghy Jacob for AMG DESH STUDIO/Dessin réalisé par Marie Georghy Jacob pour AMG DESH STUDIO

Fear is the most terrible of passions because it has its first effects against reason; it paralyzes the heart and mind. – Antoine Rivarol

La peur est la plus terrible des passions parce qu’elle fait ses premiers effets contre la raison ; elle paralyse le cœur et l’esprit. – Antoine Rivarol

If desires…

Drawing created by Marie Georghy Jacob for AMG DESH STUDIO/Dessin réalisé par Marie Georghy Jacob pour AMG DESH STUDIO

If desires are temporary, so are sorrows. Italian proverb

Si les désirs sont passagers, les peines le sont aussi. Proverbe italien

Our desire

Drawing created by Marie Georghy Jacob for AMG DESH STUDIO / Dessin réalisé par Marie Georghy Jacob pour AMG DESH STUDIO

We can’t change things according to our desire, but little by little our desire changes. – Marcel Proust

Nous n’arrivons pas à changer les choses selon notre désir, mais peu à peu notre désir change. – Marcel Proust