Painting has finally started

Hi everyone! The painting has finally started early this morning. The resin’s surface works well, just like polymer clay. Let me explain: each layer of acrylic paint must be applied one step a time, just like watercolor painting. However, acrylic paint is mixed with a retardator and distilled water. At this stage, the paint is translucent. I must work fast, since acrylic paint dries fast! To remedy the situation, I had to do some tests on some default resin pieces. Just like a child, I had so much fun and I’ve never felt so great. Thank you and see you soon.

Bonjour tout le monde! La peinture à enfin début tôt cet avant-midi. La surface de la résine se travaille tout comme la pâte de polymère. Je m’explique : chaque couche de peinture d’acrylique s’applique étape par étape comme la peinture d’aquarelle. Toutefois, la peinture d’acrylique est mélangée avec un retardateur et de l’eau distillée. À cette étape, la peinture est translucide. Il me fallait travailler vite, puisque la peinture d’acrylique sèche vite! Pour remédier à la situation, j’ai dû faire quelques tests sur quelques pièces de résine en défaut. Je me suis amusée comme un enfant et cela m’a fait un grand bien. Merci et à bientôt.

Painting time!

Good morning! I’m ready for the other step which is painting! Stay tuned, in a few days, I will show you the first results!

Bon matin! Je suis prête pour l’autre étape qui est la peinture! Restez branché, d’ici quelques jours je vous monterez les premiers résultats

I’m finally done!

I’m finally done! After four long days of work, I was able, thanks to heaven, to complete through these painful processes that are drilling and cleaning. As many of you may know these are the steps that I don’t appreciate. Some doll pieces are not perfect! But the most important thing, is that the worst is behind me and It’s to for me to move on to the other stage, that is painting!

J’ai enfin terminé! Après quatre longues journées de travail, j’ai pu grâce au ciel terminer ces pénibles processus que sont le perçage et le nettoyage. Comme plusieurs le savent bien, ce sont des étapes que je n’apprécie pas. Quelques pièces des poupées sont loins d’être parfaites! Mais le plus important, c’est que le pire est derrière moi et je peux enfin passer à l’autre étape, celle de la peinture!

Resin BDJ video!

Hello everybody! I hope you’re having a great and safe Holiday time and I’ll make it short. This post is to celebrate the making of my very first BDJ resin art doll, here’s the short video of it. I hope you’ll like and I’ll see you soon for new posts. Stay safe everyone!

Bonjour à tous! J’espère que vous passez un joyeux temps des fêtes et de façon sécuritaire. Cette publication sera courte.  Afin de célébrer la fabrication de ma toute première poupée BDJ d’art réalisée dans de la résine. Voici une petite vidéo. J’espère que vous aimerez et je vous verrai bientôt pour de nouvelles publications. Restez en sécurité tout le monde!

My prototype doll overview

Good morning! I finally have an overview of my prototype doll. It’s fantastic, she can stand alone without the help of a stand and she poses well despite her restricted joints. I thought about painting her, but in the end, I think it would have been a bad idea. I prefer her blank because it will allow me to better analyze her from all angles and take notes. And as for the painting concern, well, I’ll catch up with my first flawed tests. Anyway, there’s no hurry now. I plan to rest and spend a happy quiet holiday season and read several novels. For now, I leave you and I say thank you for your interest in my work. Have a happy holiday time and be careful, my friends.

Bon matin! J’ai enfin une vue d’ensemble de ma poupée prototype. C’est fantastique, elle peut se tenir seule sans l’aide d’un trépied et elle pose assez bien malgré son articulation restreinte. J’ai pensé à la peinturer, mais à la fin je crois que se serait une mauvaise idée. Je la préfère ainsi parce qu’elle va me permettre de mieux l’analyser sur toutes les angles et prendre des notes. Et en ce qui concerne la peinture, et bien, je me rattraperai avec mes premiers tests défectueux. De toute façon rien ne presse à présent. Je compte me reposer et de passer un joyeux temps des fêtes tranquilles et de lire plusieurs romans. Pour le moment, je vous laisse et je vous dis merci pour votre intérêt que vous portez pour mon travail. Passez de joyeuses fêtes et soyez prudent mes amis.

Here she is!

Hi everyone! How are you doing? As for me, I feel wonderfull and it couldn’t be better! After a good week of work, I can finally show you my very first handmade BDJ doll. She’s made from polyhuretan resin. She’s far from being perfect, but for a first resin doll, I’m happy with the result. Some changes will be made in the near future, especially in the area of the joints (knees and elbows). I’m as happy to able to finish it before Christmas. Before I leave you, tell me what do you think of her?

Bonjour tout le monde! Comment allez vous? Quant à moi, je me porte à merveille et cela ne pourrait mieux aller! Après une bonne semaine de travail, je peux enfin vous montrer ma toute première poupée BDJ fait main. Elle réalisée dans de la résine de polyuréthane. Elle est loin d’être parfaite, mais pour une première poupée en résine, je suis heureuse du résultat. Quelques modifications seront apportées prochainement surtout en matière d’articulations ( genoux et coudes). Je suis aussi heureuse que j’ai pu la terminer avant Noel. Avant de vous quitter, dites moi comment la trouvez-vous?

Time to drill!!!!

Hello everyone! I am willing to do a long and laborious work that of sanding. But there is also another challenge, which is to drill and widen the tunnels and holes of each part of the doll. I’ll have to focus on safety! Gangs, coat, hairnet, bezel and mask with filter will be a necessity! Not to mention that I need good lighting and to do it all in a well-ventilated room.

Allô tout le monde! Je suis disposée à effectuer un travail long et laborieux celui du sablage. Mais, à cela s’ajoute un autre défi, celui de percer et d’élargir les tunnels et les trous de chaque partie de la poupée. Il me faudra axer sur la sécurité! Gangs, sarrau, filet pour les cheveux, lunette de protection et masque avec filtre seront une nécessité! Sans oublier qu’il me faut un bon éclairage et réaliser le tout dans une pièce bien aérée.

Polyurethane resin finaly!

Good morning to all of you! The pouring of polyurethane resin has finally begun. It’s fantastic, but I have to work fast, the resin hardened in less than three minutes! Wearing a jacket, mask and gloves are necessary. In addition to its toxic smell, the resin is harmful to the skin. Speaking of resin, for my first coloring tests, I will not use any coloring. I will wait for the realization of a next doll.

Bon matin à tous! Le coulage de la résine de polyuréthane a finalement débuté. C’est fantastique, mais je dois travailler vite, la résine durcie en moins de trois minutes! Le port d’un sarrau, d’un masque et de gants sont nécessaires. Outre son odeur toxique, la résine est dommageable pour la peau. Parlant de résine, pour mes premiers tests de coloration, je n’emploierai aucune coloration. Je vais attendre la réalisation d’une prochaine poupée.

The work continues…

Second part silicone molds / Deuxième partie des moules de silicone

The work continues with the conclusion of silicone molds. I have to wait at least four days before I unmould all of them. Each of these molds must be identified, and then baby powder must be applied. The powder allows silicone molds to be properly stored.

Le travail continu avec la conclusion des moules de silicone. Je dois patienter au moins quatre jours avant de tout démouler. Chacun des moules doit être identifié, puis de la poudre pour bébé doit être appliqué. La poudre permet de conserver adéquatement les moules de silicone.

Calculations!

Good afternoon everyone! Here’s what I’ve been doing for the last few days: Calculations, calculations and even more calculations! Fortunately, I had help with the SMOOTH-ON website. It was clear and precise. I also watched a lot of videos on YouTube to make my life easier. Before I left you, in my previous post, I had forgotten to inform you about something else. The development of silicone molds and the pouring of resin which requires additional cost. Among these expenses are the purchase of tanks called pressure chamber and the other one, vacuum chamber. Both are vital in order to reproduce beautiful pieces. In the next post, I will be able to explain in more detail the difference between the two and their usefulness. Stay tuned.

Bon après-midi tout le monde! Voici ce que j’ai effectué depuis quelques jours : Des calculs, des calculs et encore plus de calculs! Heureusement, j’ai eu de l’aide dans le site web de SMOOTH-ON. C’était clair et précis. J’ai également regardé beaucoup de vidéo sur You Tube pour me simplifier la vie. Avant de vous quitter, lors de mes précédentes publications, j’avais oublié de vous informer sur un autre aspect. L’élaboration de moules de silicones et le coulage de résine requièrent des coûts supplémentaires. Parmi ces dépenses sont l’achat de cuves nommées chambre à pression et l’autre, chambre à vider. Les deux sont vitaux afin de reproduire de belles pièces. Dans la prochaine publication, je serai en mesure d’expliquer plus en détail la différence entre les deux et leur utilité. Restez à l’écoute.