Accepting the past

We can look at fears and barriers that the past has created in us, just as we can decide to see them as opportunities to choose and create ourselves.

Abandoning any notion of what our past should have been and accepting it as it was, already frees us a little from its grip.

Nous pouvons voir d’un mauvais œil les peurs et les obstacles que le passé ont fait naître en nous, tout comme nous pouvons décider de les voir comme des opportunités de choisir et de nous créer.

Abandonner toute notion de ce que notre passé aurait dû être et l’accepter tel qu’il a été nous libère un peu de son emprise.

Fear less…

”Nothing in life is to feared, it is only to be understood. Now is the time to understand more, so that we may fear less.” Marie Currie

”Rien dans la vie n’est à craindre, c’est seulement pour être compris. Il est maintenant temps de mieux comprendre, afin que nous puissions de moins craindre.” Marie Currie

Life contracts or stretches

”Life contracts or stretches in proportion to each other’s courage.” Anaïs Nin

My commitment: I don’t let myself be limited by my comfort zone.

”La vie contracte ou s’étend en proportion du courage de chacun.’’ Anaïs Nin

Mon engagement : j’ose davantage; je ne me laisse pas imposer des limites par ma zone de confort.

Set a goal that is…

Set a goal that is big enough that in the process of achiving it, you become someone worth becoming-Jim Rohn

Olivia, Sudanna, Estelle & Nora

Fixer un objectif qui est assez grand que dans le processus de l’accomplissement, vous devenez quelqu’un qui en vaut la peine – Jim Rohn

For Valentine’s Day…

For Valentine’s Day a beautiful poem about love! / Pour la Saint Valentin un beau poème sur l’amour!

Sudanna (South) & Nora (North)-The 2020 Cardinal Direction Collection for AMG DOLL

Happy Valentine’s day everyone! Though it’s a commercial celebration, sorry to say that, but personally, I think we must take the time to tell the ones we care, that we love them. That we’re grateful that they’re part of our lives…And Valentine’s day is kind of a reminder of this! So, in order celebrate this small occasion, here’s a beautiful poem from the 13th Century by Guan Daosheng (1262-1319). Happy reading!

You and I

Have so much love,

That it

Burns like fire,

In which we bake a lump of clay

Molded into a figure of you

And a figure of me.

Then we take both of them,

And break them into pieces,

And mix the pieces with water,

And mold again a figure of you,

And a figure of me.

I am in your clay.

In life we share a single quilt.

Joyeuse Saint-Valentin à tous! Bien que ce soit une fête commerciale, désolé pour les cœurs sensibles, mais personnellement, je pense que nous devons prendre le temps de dire à ceux que nous chérissons, de leur dire que nous les aimons. Que nous sommes reconnaissants qu’ils fassent partie de nos vies … Et la Saint-Valentin est une sorte de rappel à ce fait! Alors, pour célébrer cette petite occasion, voici un beau poème du XIIIe siècle de Guan Daosheng (1262-1319). Bonne lecture!

Toi et moi avons tellement d’amour, qu’il brûle comme le feu, dans lequel nous faisons cuire un morceau d’argile moulé dans une figure de vous et une figure de moi.

Ensuite, nous les prenons tous les deux, et les briser en morceaux, et mélanger les morceaux avec de l’eau, et mouler à nouveau une figure de vous, et une figure de moi.

Je suis dans ton argile. Dans la vie, nous partageons une seule courtepointe.

Blessed is he who expects…

Estelle for AMG DOLL

“Blessed is he who expects nothing, for he shall never be disappointed.”

“Heureux celui qui ne s’attend à rien, car il ne sera jamais déçu.”

I celebrate myself

I celebrate myself,
And what I assume you shall assume,
For every atom belonging to me as good belongs to you.

I loafe and invite my soul,
I lean and loafe at my ease… observing a spear of
summer grass.

Walt Whitman

Je me célèbre moi-même, et ce que j’imagine que vous devez l’assumer, pour chaque atome appartenant est bon pour vous. Je m’étend et invite mon âme, j’e m’étend à mon aise…observant une lance d’herbe d’été.

Walt Whitman

Do It Now

Do It Now
Poet: Nixon Waterman

If you have a task worth doing, Do it now!
In delay there’s danger brewing, Do it now!
Don’t you be a “by-and-byer”
And a sluggish patience-trier;
If there’s aught you would acquire, Do it now!

If you’d earn a prize worth owning, Do it now!
Drop all waiting and postponing, Do it now!
Say, “I will!” and then stick to it,
Choose your purpose and pursue it,
There’s but one right way to do it, Do it now!

All we have is just this minute, Do it now!
Find your duty and begin it, Do it now!
Surely you’re not always going
To be “a going-to-be”; and knowing
You must some time make a showing
Do it now!

Poet: Nixon Waterman

Si vous avez une tâche à faire, faites-le maintenant ! En retard, il y a un danger de brassage, faites-le maintenant!

Vous ne soyez pas un « acheter-acheteur» et un long et lent patience ; S’il y a quelque chose que vous devez faire l’acquisition, faites-le maintenant! 

Si vous gagnez un prix d’une valeur de posséder, faites-le maintenant! Laisser tomber toute attente et reporter, faites-le maintenant!

Dire, « Je le ferai! » et puis s’y tenir, choisissez votre but et poursuivez-la, il y a qu’une seule bonne façon de le faire, faites-le maintenant! 

Tout ce que nous avons a cette minute, faites-le maintenant! Trouver votre devoir et il a commencer, faites-le maintenant!

Sûrement vous ne serez pas toujours « un je serai » ; et sachant que vous devez certains a un certains moment faire une liste, mais faites-le maintenant !

Gentle, Just and Kind

Joy and Precious two porcelain BDJ art dolls for AMG DOLL

Gentle, Just and Kind
Poet: Edith H. Shank

No tranquilizer can be found
Through any magic art
As fine as that which must abound
Within a peaceful heart.

No drug or dope can take the place
Of peace within the mind,
Of those who have the friendly grace
To be gentle, just, and kind.

Gentle, Just and Kind
Poet: Edith H. Shank

Aucun tranquillisant ne se trouvent à travers n’importe quel art magique aussi fine que celle qui doit s’abandonner dans un cœur paisible.  

Aucun médicament ou drogue ne peut prendre la place de la paix dans l’esprit, de ceux qui ont la sympathique grâce à être doux, juste, et le genre.

Always Count That Day

Joy and Precious two porcelain BDJ art dolls for AMG DOLL

Always Count That Day
Poet: Catherine Pulsifer, © 2012

As we age we realize that,
Our days on earth are few.
And with that thought we start to think,
There were days we just ran through.

These were usually days gone fast,
Because they weren’t much fun.
And when we look back in our thoughts,
These days are often gone.

Wasted days are not so good,
Especially when we have so few.
Even days that aren’t so good,
Are days I have with you.

So from now on my attitude will change,

And I will count that day.
The days of good, the days of bad,
Will all be my days array.

I will count that day no matter what,
And I will always remember it.
Life is too short as it is,
And this I will admit.

No more will I skip a day,
Or erase it from my mind.
I’ll take each moment of each day,
And be thankful and kind.

Poet: Catherine Pulsifer, © 2012

Comme nous vieillissons, nous nous rendons compte que nos jours sur terre sont peu nombreux. Et avec cette pensée, nous commençons à penser aux jours que nous avons manqué.  Ceux-ci, passent habituellement vite, parce qu’ils ne sont pas des parties de plaisir. Et lorsque nous regardons en arrière, nos jours sont souvent disparus dans nos pensées.  Gaspiller les jours est mauvais, surtout quand on en a si peu. Voir des jours qui ne sont pas bons, sont des jours que j’ai avec vous.  Si par la suite mon attitude change, je compterai ce jour-là. Les jours de bonne qualité, les jours mauvais, seront à tous les jours mon tableau.  Je vais compter et peu importe ce jour-là, je me souviendrai toujours d’eux. La vie est trop courte et je le reconnais. Il n’y a pas une journée qui passe ou je ne peux l’effacer de mon esprit. Je vais prendre chaque instant et chaque jour et en être reconnaissante et généreuse.