
Still I Rise
Maya Angelou – 1928-2014
Out of the huts of history’s shame
I rise
Up from a past that’s rooted in pain
I rise
I’m a black ocean, leaping and wide,
Welling and swelling I bear in the tide.
Leaving behind nights of terror and fear
I rise
Into a daybreak that’s wondrously clear
I rise
Bringing the gifts that my ancestors gave,
I am the dream and the hope of the slave.
I rise
I rise
I rise.
Maya Angelou – 1928-2014
Hors les huttes de la honte de l’histoire, je me lève
Vers le haut d’un passé qui a enraciné dans la douleur, je montre que je suis un océan noir, bondissant et large, Welling et l’enflure j’ai ours dans la marée.
Laissant derrière lui des nuits de terreur et de peur, que je prends la parole dans une aube qui est merveilleusement claire que je me lève.
Apportant les cadeaux que mes ancêtres ont donné, je suis le rêve et l’espoir de l’esclave. Je me lève, je monte, je me relève.
You must be logged in to post a comment.