
Happy Easter 2017 to you all!
Joyeuse Pâques 2017 à vous tous!

Happy Easter 2017 to you all!
Joyeuse Pâques 2017 à vous tous!

Hello! Here is what the two heads look like once their wigs arranged. Tell me what you think? Before I leave you, another page has been added to my site, Reasons Behind Art Dolls. I hope you enjoy it. Thank you all for your interest in my work and we will see each other very soon!
Allô! Voici à quoi ressemblent les deux têtes une fois leurs perruques arrangées. Dites moi ce que vous en pensez? Avant que je vous laisse, une autre page c’est ajouté sur mon site, Les Raisons Derrières les poupées d’art. J’espère que vous aimerez. Merci à tous pour l’intérêt que vous portez à mon travail et on ce revoit très bientôt!


Good evening! The wigs are over! I intend to arrange and comb them to give them a little more style. I used human hair for the two wigs, next time, I’ll try mohair. I’ll come back to you with more photos tomorrow. Thank you all and have a good evening!
Bonsoir! Les perruques sont terminées! Je compte les arrangées et le peignées pour leur donner un peu plus de style. J’ai employé des cheveux humains pour les deux perruques, la prochaine fois, j’essayerai le mohair. Je vous reviendrai avec d’autres photos demain. Merci à tous et passé une bonne soirée!
Here is a brief overview of the heads that I’m working on. I like what I see, but I would have preferred a much better lighting and more particularly the natural light which is in my opinion the best! Well! I must leave you and absolutely get back to work and complete these two heads!
Voici un bref aperçu des têtes que je travaille. J’aime bien ce que je vois, mais j’aurais aimé un bien meilleur éclairage et plus particulièrement la lumière naturelle qui est à mon humble avis le meilleur! Bon je vous laisse, je dois absolument me remettre au boulot et terminer ces deux têtes!

Hello! This is what I’ve been up to lately! I was working on two different head sculpts. The first one has a much bigger head and looks more like a teenager and the other one like a young woman. I discovered over the years that I like, not only diversity, but variety also…I quickly get bored by making the same head sculpt. I love challenging myself and try new things…I plan to sand and paint them very soon. Stay in touch my friends for more details in a few days!
Salut ! Voilà sur quoi je travaillais dernièrement! Je travaillais sur deux différentes têtes. L’une, avec une tête plus grande, ressemble à une jeune adolescente, et l’autre, à une jeune femme. Au cours des années, j’ai découvert que j’aimais, non seulement la diversité, mais aussi la variété… je m’ennuie rapidement lorsque je me mes à sculpter le même type tête. J’aime me mettre au défi et d’essayer de nouvelles choses… J’ai l’intention de sabler et de peinturer ces deux têtes très bientôt. Restez en contact mes amis pour plus de détails d’ici quelques jours !

As time flies, it has been more than five years since I have been making dolls! I started naively without any determined plan and this was a big mistake on my part and more particularly, when it came to sculpt with polymer clay for the very first time. I will always remember it! I used PRIMO translucent polymer clay, by continuously working with it; it became more and more gooey, atrociously tacky and very difficult to shape details. I was discouraged, but being someone who loves challenges, I did not let myself be discouraged and to do things properly!
So, the first thing I had to do was to inform myself and to subscribe to various artists dolls blogs, to purchase books and DVDs, but mainly to purchase specialized doll magazines. From the start and in order to achieve my goals, the conception of a work plan was vital. My plan included three important things. What I wanted to…
1-Test various brands of polymer clay,
2 -Practice my modeling techniques and
3 -Design and develop my aesthetics and my style
With perseverance, a positive attitude and by working in a rigorous way, I came to trust myself and develop my own techniques. Yes, I made mistakes, by continuously practicing; I came to know what I was doing. To all those who wish to make their own dolls one day, I would tell them, to believe in themselves and especially not to stop practicing and honing their skills. It has been more than five years now, but I’m always striving for perfection and there is still room for improvement!
Comme le temps passe vite, cela fait plus de cinq que je fabrique des poupées! J’ai commencé de façon naïve avec aucun plan et ce fut une grave erreur et, plus particulièrement, lorsque qu’il m’est venu de modeler pour la toute première fois la pâte de polymère. Je m’en rappellerai toujours! J’avais utilisé la pâte PRIMO translucide, à force de la manipuler, elle devenait plus gluante, atrocement collante et très difficile modeler les détails. J’étais découragé, mais étant une personne aimant les défis, j’avais décidé de ne pas me lassé abattre et faire les choses correctement!
Donc, la première chose que j’ai du faire est de me renseigner et de m’abonner sur différents forums de poupées d’artistes, acheter de nombreux livres et de DVD, mais surtout faire l’achat de revues spécialisées. Dès le départ, afin d’atteindre mes objectifs, l’élaboration d’un plan de travail était vitale. Mon plan comprenait trois choses importantes. Ce que je souhaitais…
1-Tester le plus de pâtes de polymère de différentes marques de commerce
2-Pratiquer mes techniques de modelage
3-Concevoir et élaborer mon esthétisme et mon style
Avec persévérance, positivisme et en travaillant de façon rigoureuse, je suis arrivée à me faire confiance et développer mes propres techniques. Oui, des erreurs il y en a eu, mais à force de pratiquer et encore pratiquer, je savais ce que je faisais. À tous ceux et celles qui souhaitent un jour fabriquer leur propre poupées, je leur dis, croyez en vous-même et surtout ne cessez de pratiqué et de parfaire vos techniques. Cela me fait peut-être plus de cinq ans, mais je suis toujours en quête de perfection et j’ai beaucoup à améliorer!
Hello to you all! Here’s part two of my PAE doll video. This video is much more a “look book” that celebrates my first effort in making my very first ball jointed doll. Also, with this video it closes my chapter with PAE. I hope you enjoy it and I will see you soon!
Bonjour à vous tous ! Voici la deuxième partie de la vidéo de ma poupée PAE. Cette vidéo est en quelque sorte un « look book » qui célèbre mes premiers efforts à l’élaboration de ma toute première poupée BJD. En outre, cette vidéo ferme mon chapitre avec PAE. J’espère vous aimerai et on se revoit bientôt!

“Keep love in your heart. A life without it is like a sunless garden when the flowers are dead.”
Oscar Wilde
“Garder l’amour dans votre coeur. Une vie sans elle est comme un jardin sans soleil, quand
les fleurs sont mortes.”
Oscar Wilde

Love is… The freedom to pursue your own desires while sharing your experiences with the other person, The growth of one individual alongside of and together with the growth of another individual.
LOVE IS THE SOURCE OF SUCCESS.
L’amour est… La liberté de poursuivre vos propres désirs tout en partageant vos expériences avec l’autre personne et aussi la croissance d’un individu aux côtés d’une autre personne. L’AMOUR EST LA SOURCE DU SUCCÈS.
You must be logged in to post a comment.