Other heads…

DSC05616

Hello my friends! And Yes, I have made other heads… and I intend to make more! Other heads mean other molds! Making plaster molds is no longer a secret for me. To my greatest astonishment, I even became comfortable with the procedure. The only thing that annoys me is the dirt it generates!

Bonjour mes amis! Et oui, j’ai fabriqué d’autres têtes…et je compte d’en fabriquer d’autres! D’autres têtes équivalent a d’autres moules! La fabrication de moules n’est plus un secret pour moi, à mon grand étonnement, je suis même devenue à l’aise avec la procédure. La seule chose qui m’énerve c’est la saleté que cela génère!

The molds are done!

AMG DOLL-Plaster mold making (26)

Hurray, the molds are done! Two months of hell having my small office-workshop being a real mess! Despite my two folding tables, I didn’t have enough room to work. I have to admit, without the help and patience of my boyfriend, I would not have arrived! Thank you, James!

Youpi, les moules sont terminés! Deux mois d’enfer à regarder mon petit atelier-bureau entrer dans un vrai désordre! Malgré mes deux tables pliantes, je n’avais pas assez de place pour travailler. Je dois vous avouer, sans l’aide précieuse et la patience de mon petit ami, je ne serais pas arrivée à les terminer! Merci James!

Dolls created by artists part 2

DSC05286

The history of the artist doll

The history of the artist doll is not that long. In fact, it is less than 120 years old. The term ‘artist in dolls’, was introduced at the beginning of the 20th century and does not refer to the toy doll. Its use was just not a simple image of a toy, but a mode of expression.

It was in Germany, the bastion of the industrialization of toy doll making, that the artist’s doll came to life towards the end of the 19th century and early 20th century. The reasons for this phenomenon happening while several exhibitions and universal competitions made their arrivals in Europe and the United States. In 1908, *the Tietz Department store, from Munich, offers the idea of launching a Department reserved only to the artist’s doll. The objective of this store was to increase the demands for art dolls and new ideas. To pique the potential interest of buyers from the industry, the store asked several artists to make their own dolls. These dolls were exposed as a showcase for the establishment.  The only criteria was to produce a doll with a childish appearance. Several artists, such as Marion Kaulitz reported success and several dolls caused a new sensation.

However, it will take the exposure of the Tietz second store and, this time, in the city of Berlin. During the event, an artist stood out and made the happiness of the critics and buyers, this artist was known as Käthe Kruse. Her design idea was closer to a child’s toy doll. There were many artists at that time making dolls for children with valued clothing and unfortunately became simple decorative elements.  So, for these reasons, these dolls were not intended for children and lost in value. As a result, several doll artists were not able to provide for their own needs and work and their creations were quickly forgotten.

Other than Käthe Kruse, Marion Kaulitz and Lotte Pritzel were also famous. With the success of the artist dolls, a new hobby was born, a doll gathering. This new hobby, mainly reserved for middle-class women, encourages the public to make their own doll. This hobby was their past time and brought them a certain income. According to the press of the time, their dolls were called “amateur”. Many saw it as a threat to the doll industry, an industry that was strictly reserved for men, mainly sculptors. *

To be continued soon…

 

Photo #1 Berta by Mary Ellen Frank
Photo #2 The Courtesan by Dan Fletcher
Photo #3 Turtle Shaman by Micheal Langton
*All pictures are from The Doll by Contemporary Artists by Krystyna Poray Goddu & Wendy Lavitt
*Credits & more details on Hildegard Gunzel book

L’Histoire de la poupée d’artiste

L’histoire de la poupée d’artiste ne date pas de si loin. En fait, elle a moins de 120 ans. Le terme « artiste en poupées », a été introduit au début du 20e siècle qui ne fait aucunement allusion à la poupée jouet. Son utilisation n’était qu’une simple image de jouet, mais un mode d’expression.

C’est en Allemagne, bastion de l’industrialisation de la poupée jouet, que la poupée d’artiste voit le jour vers la fin du 19e siècle et au début du 20e siècle. Les raisons de ce phénomène arrivent alors que plusieurs expositions et concours universels font leurs arrivées en Europe et aux États-Unis. *En 1908, le grand magasin Tietz, de la ville de Munich, propose l’idée de lancer un département réservé uniquement à la poupée d’artiste. L’objectif de ce grand magasin est d’augmenter la demande pour les poupées d’art et aux nouvelles idées. Pour piquer l’intérêt des acheteurs potentiels de l’industrie, le magasin demande à plusieurs artistes de réaliser leurs propres poupées. Ces poupées étaient exposées à titre de vitrine pour l’établissement.  Le seul règlement était de produire une poupée aux allures enfantines. Plusieurs artistes, dont Marion Kaulitz, rapporte un franc succès et plusieurs poupées causèrent une vraie sensation nouvelle.

Toutefois, *il faudra attendre l’exposition du second magasin Tietz, cette fois-ci dans la ville de Berlin. Lors de l’événement, une artiste se démarque et fait le bonheur de la critique et des acheteurs, cette artiste se nomme Kathe Kruse. Son idée de conception fut plus près de la poupée jouet pour enfant. Nombreux sont les artistes de l’époque fabriquant des poupées pour enfants aux vêtements précieux et qui malheureusement ne devenaient que de simples éléments décoratifs.  Donc, pour ces raisons, ces poupées n’étaient pas destinées aux enfants et perdaient en valeur. Pour conséquence, plusieurs artistes en poupée n’ont pu subvenir à leurs besoins et le travail et ainsi que leurs créations furent aussi vite oubliées.

Autre que Kathë Kruse, Marion Kaulitz et Lotte Pritzel furent tout aussi célèbre. Avec le succès des poupées d’artiste un nouveau passe-temps voit le jour, celui de la poupée de société. Ce nouveau passe-temps, principalement réservé aux femmes de classe moyenne, encourage la population de fabriquer leur propre poupée. Ce passe-temps occupait leurs temps libres et leur apportait un certain revenu. Selon la presse de l’époque, leurs poupées étaient qualifiées d’amateur. Plusieurs y voyaient une menace envers l’industrie de la poupée, une industrie strictement réservée aux hommes, principalement sculpteurs.*

La suite bientôt…

They come alive!

Here is a brief overview of the heads that I’m working on. I like what I see, but I would have preferred a much better lighting and more particularly the natural light which is in my opinion the best! Well! I must leave you and absolutely get back to work and complete these two heads!

Voici un bref aperçu des têtes que je travaille. J’aime bien ce que je vois, mais j’aurais aimé un bien meilleur éclairage et plus particulièrement la lumière naturelle qui est à mon humble avis le meilleur! Bon je vous laisse, je dois absolument me remettre au boulot et terminer ces deux têtes!

Here they are!

dsc08601

dsc08593

The two heads modeled that I presented to you last week are now painted! This photo taken in the evening doesn’t do them justice! I intend to show you other photos over the next weekend, but with day light! Thank you all!

Les deux têtes modelées que je vous ai présentées la semaine dernière sont maintenant peintes! Cette photo prise le soir ne les rend pas justice! Je compte vous montrer d’autres photos au cours du prochain weekend, mais avec la lumière du jour! Merci à tous!

2014 doll gallery is now updated!

The 2014 doll Gallery is now ready and updated! In this photo gallery you will find my third series of dolls created that year:  Honor, Fukiko, Magdalena, Haven, Maly, Jaya, Aglahé, Fei fan, Adami, Rachelle, Dawn and Beatrice! Thanks everyone for watching!

https://ateliermissgeorgia.com/about/galleries/2014-dolls/

La Galerie photo de ma troisième famille de poupées créées en 2014 est maintenant mise à jour et prête à être visionnée! Vous y trouverez : Honor, Fukiko, Magdalena, Haven, Maly, Jaya, Aglahé, Fei fan, Adami, Rachelle, Dawn and Beatrice! Merci à tous!

https://ateliermissgeorgia.com/about/galleries/2014-dolls/

2015 Dolls video part 3

Good evening! On tonight’s post, here is the third and final part of the 2015 dolls video. I have to admit that making these videos were quite fun to make, but demanded a lot of my time. You can be sure that there will be many more of them in future doll projects. Also, sorry for the picture quality shown, I made all these videos directly from my old computer. But, still, I hope you’ll like it and I’ll see you on my next post.

*THIS VIDEO CONTAINS NUDITY PARENTAL GUIDANCE REQUIRED

2015 Dolls in video part 2

*THIS VIDEO CONTAINS NUDITY PARENTAL GUIDANCE REQUIRED

Good afternoon everyone! I hope you’re having a good weekend and spending time with your love ones or simply taking time to treat yourself. I’m living you now with the 2015 dolls video part 2. See you soon!

Agnès name meaning

Good evening everybody! I hope you did have a fantastic Valentines Day with your love ones and took time to eat chocolate!  On tonight’s post, I will continue with Agnès name meaning. Agnes is a Greek name meaning “pure” or “holy”. The name passed to Italian as Agnese, to Portugues as Inês, and to Spanish, as Inés. This old name was in fact widely popular due to the fact that it was also the name of a famous Christian saint, Saint Agnes of Rome. Also for more than 400 years,  Agnes was the third most popular name for women in the English speaking world, especially in the Middle Ages. I know, many of you think this name does not suit her, due to  her “African” look, but when I created her, I though of Haitian women…and let’s not forget that most Haitian names are French ones do the the mix of some our ancestors and French colonization! Thank you for reading and will see each other soon!

DSC00205

Agnès with Fukiko & Betty!

*WARNING! SOME NUDITY IS FEATURED IN THIS POST. PARENTAL GUIDANCE IS REQUIRED.

Bonjour everyone! Two days ago, my dear Agnès was introduced to you wigged! Speaking of wigs, the hair used was synthetic, I have used it, to mimic natural black hair. Also, I changed my way on making wigs. They now look a bit more natural and I use 85% of the time fine quality human hair and the other 15% is a mix of human and mohair. In a future, I will elaborate more on the subject with a another doll… For tonight’s post, I decided to present Agnès with two of my previous dolls, Fukiko & Betty. It was important for me to present her and compare her with other dolls that I created in the past, because yes, in my own point of view, Agnès looks different from my old dolls. For one, she’s taller and more linear. Two, her face looks more women like and her features are little bit more “realistic”, in other word less cartoon like! I sculpted her in being aware that I needed to make a more mature doll, rather than childish looking one. Though a few past dolls also look more women like, Rachelle, Aglahé and Beatrice come to mind, however with Agnès, I went more deeply with her sculpt aesthetic!

DSC00143
Fukiko & Agnès

 

This slideshow requires JavaScript.