Different colors of resin

Hi everyone. As you can see, I made a silicone mold of Miss Georgia’s head in order to produce several resin heads. I wanted to try different colors of resin, from the lightest to the darkest and even going for the most translucent. I’ll give you more details in my next post. Thank you.

Bonjour tout le monde. Comme vous pouvez le constater, j’ai réalisé un moule de silicone de la tête de Miss Georgia afin de produire plusieurs têtes de résine. Je voulais tester différentes couleurs de résine, du plus pâles au plus foncés et même en m’en allant au plus translucides. Je vous donnerai plus détails dans ma prochaine publication. Merci.

Miss Georgia prototype video

Here is a very short video about Miss Georgia in prototype with it being put into production in a few months. Enjoy the video.

Voici une très courte vidéo sur Miss Georgia en prototype avec qu’elle soit mise en production dans quelques mois. Bon visionnement.

What I’ve been up to…

After a strange summer that went by so quickly for my liking. I worked from time to time on a BDJ doll, specifically the prototype of Miss Georgia. I’m quite happy with the modeling. Joint engineering is another story and since I have every intention of making this doll in China, the whole doll needs to be flawless, from sculpting to engineering. That’s one of the reasons I decided to collaborate with an independent artist who specializes in 3D.

I had to be honest with myself, there are things I’m not very good at. My technique ‘’made by hand’’ has its limits and limits me to improve. At that point, I really needed help. There has been a time when we have to come to our senses and be reasonable in order to make good decisions. In my opinion, these are the most effective ways to keep my project authentic and become a reality. In other words, be humble. Having humility, in a positive way, is a form of pride. It allows you to become aware of what you can and cannot achieve.

This prototype doll will soon be cast by another independent artist and I can’t wait to show you the first photos. During this time, I’m working on small static figurines made of polymer clay. They will be about 8 inches (20.32 cm) tall. I plan to make a dozen of them and they will be available next year. For now, I’m going to focus on my prototype doll (BDJ) and publish more articles (drawings with proverbs) for the next two months.

If you’re interested in seeing the work in progress of the Miss Georgia prototype doll, follow me on Instagram and Facebook stories. Thank you all for your interest in my work and I will see you soon and take care of yourselves.

Sincerely,

Marie Georghy

Après un drôle d’été qui a passé si vite à mon goût. J’ai travaillé de temps en temps sur une poupée BDJ, précisément le prototype de Miss Georgia. Je suis assez contente par la réalisation de son modelage. L’ingénierie des articulations est une autre histoire et puisque j’ai la ferme intention de fabriquer cette poupée en Chine, l’ensemble de la poupée doit être impeccable, du sculptage à l’ingénierie. C’est pour l’une des raisons que j’ai décidé de collaborer avec un artiste indépendant spécialisé dans la 3D.

Je devais être honnête avec moi-même, il y a des choses pour lesquelles je ne suis pas très doué. Ma technique réalisée à la main a ses limites et me limite à m’améliorer. À ce moment-là, j’avais vraiment besoin d’aide. Il y a un temps, qu’il faut reprendre nos esprits et être raisonnable afin de prendre de bonnes décisions. À mon avis, c’est les moyens le plus efficaces afin que mon projet reste authentique et devient une réalité. En d’autres mots, soyez humbles. Avoir de l’humilité de manière positive, est une forme de fierté. Elle permet de prendre conscience de ce que l’on peut et ne peut pas réaliser.

Ce prototype de poupée sera bientôt coulé par un autre artiste indépendant et j’ai hâte de vous montrer les premières photos. Pendant ce temps, Je travaille sur des petites figurines statiques en pâte de polymère. Elles mesureront environ 8 pouces (20,32 cm). J’ai l’intention d’en faire une douzaine et elles seront disponibles l’année prochaine. Pour l’instant, je vais me concentrer sur ma poupée prototype (BDJ) et publier plus d’articles (dessins avec proverbes) pour les deux prochains mois.

Si vous êtes intéressé de voir le travail en cours de la poupée prototype Miss Georgia, suivez-moi sur les stories de Instagram et Facebook. Merci à tous pour l’intérêt que vous portez à mon travail et je vous verrai bientôt et prenez soin de vous.

Sincèrement,

Marie Georghy

Ten years of doll making…What’s next?

Ten years have passed since I started creating dolls. Ten years that flew away at lightning speed. I tested and worked with different materials, including fabrics, porcelain, resin and of course polymer clay. I started with the figurative doll and then persevered with the creation of articulated dolls (BDJ). After several reflections, I intend to continue with these two types of dolls: static and articulated (BDJ). They will be original and unique fashion dolls.

Two separate silhouettes will be available, so two doll brands are on my work table. More information will come shortly. In the meantime, my last ten years of work will not be in vain, but those for a positive future. The doll gallery of the last ten years will be archived to make way for another gallery, the one for an online store. Stay tuned for what is next. Thank you to everyone for your interest in my work.

Dix années se sont écoulées depuis mes débuts dans la création de poupées. Dix années qui se sont envolées à une vitesse éclaire. J’ai testé et travaillé avec différents matériaux, dont les tissus, la porcelaine, la résine et bien sûr l’argile de polymère. J’ai débuté avec la poupée figurative et puis persévéré avec la fabrication de poupées articulées (BDJ). Après plusieurs réflexions, je compte poursuivre avec ces deux types de poupées : celles statiques et celles articulées (BDJ). Elles seront des poupées modes originales et uniques.

Deux silhouettes distinctes seront disponibles, donc deux marques de poupées sont sur ma table de travail. Plus d’informations viendront d’ici peu. Entre temps, mes dix dernières années de travail ne seront pas en vain, mais celles d’un avenir positif. La galerie de poupées de ces dix dernières années seront archivées pour laisser place à une autre galerie, celle d’une boutique en ligne. Restez à l’écoute pour la suite. Merci à tout le monde pour l’intérêt que vous portez pour mon travail.

Technical drawings

Good morning, everyone! In my last post, I talked about the next step of AMG DOLL. This next step is the creation of a doll with Barbie’s doll measurements, 12 inches high (30 cm) and to get there, I have developed technical drawings that I will use for the creation of a mannequin in Styrofoam. But before I will have to trace the silhouette on Graph paper. What you will see in my next post.

Bon matin tout le monde! Dans mas dernière publication j’ai parlé de la prochaine étape de AMG DOLL. Cette prochaine étape est la création du poupée aux mensurations de Barbie, soit 12 pouces de haut (30 cm) et pour y arriver, j’ai élaboré des dessins techniques que j’utiliserai pour la création d’un mannequin en styromousse. Mais avant je devrai retracer la silhouette sur du papier quadrillé. Ce que vous verrai dans ma prochaine publication.

Exploring porcelain BDJ DOLLS

In 2018, I gave myself a brand-new gift! I had bought myself a small electric oven. The decision to get this kiln was crucial: it allowed me to make several porcelain prototypes (heads, feet, tests of liquid clay colors, glaze, etc.). For months, I inquired about the different brands available on the market. But first and foremost, I took the time to make a list of what I wanted. I wanted a small electric oven that was easy to use, clean, store and within my budget. I also thought about the long term: how many times a year would I use it?

Before making any type of purchase, you must take the time to think about all these questions, get informed and ask for advice! Before firing a porcelain piece, I had to test this new electric oven. In order to stabilize the heating elements, since the first two cooking are imperative!

A major challenge awaited me: The manufacture of plaster molds. A messy job! And I who thought the painting was worse, but nothing can beat the plaster! It was pure horror! Still, despite all the precautions I had taken, I had prepared well, but I didn’t expect that! You see, making molds required space, a lot of space! But also, good lighting and good ventilation and not to mention safety which is paramount! So, wearing a mask with dust cartridges and toxic mists, was mandatory (plaster contains silica). To this had to be added the use of goggles and rubber gloves. Two months of hell watching my little studio-office enter a real mess!

You see, the creation of porcelain dolls is relatively expensive due to the different stages of manufacture: creation of prototype in polymer paste, the application of an after, the manufacture of plaster molds, etc.) To limit costs and waste of plaster, I developed a worktop that allowed me to calculate the number of grams of plaster to use versus the number of liters of water to be used for each piece of my porcelain BJD doll.

Then came the casting of porcelain and the demoulding or each of the pieces of porcelain were as fragile as an eggshell! Any false movements risked breaking the piece of porcelain before they were cleaned. At this stage, I had to remove impurities, redefine details, including ears and facial elements. I also had to “smooth” the piece of porcelain with the help of a wick tulle as an abrasive material. It should be noted that wearing a mask is vital for this work and had to be done in a well-ventilated room. A laborious and delicate process. Fortunately, I was perfectly equipped!

Subsequently, follow the different cooking (fast cooking called greenware (6 hours) and the second said biscuit (between 8 and 10 hours). Subsequently, came the application of the first layers of porcelain paint. Finally, there was the suede break between each of the pieces and the assembly of the doll with rods, metal springs, S-hooks and pivots. All metal. In total, seven BDJ porcelain dolls will be born and no more.

In short, creating porcelain BDJ doll is a long, laborious and very expensive process, so it is a luxury good.

En 2018, je me suis offerte tout nouveau cadeau! je m’étais procurée un petit four électrique. La décision de me procurer ce four était cruciale : elle me permettait d’effectuer plusieurs prototypes en porcelaine (têtes, pieds, tests de couleurs d’argile liquide, de glaçure, etc.) Durant des mois, Je me suis renseignée sur les différentes marques disponibles sur le marché. Mais avant tout, j’ai pris le temps de dresser une liste de ce que je voulais. Je voulais un petit four électrique facile à utiliser, à nettoyer, à ranger et qui respectait mon budget. J’ai aussi pensé au long terme: combien de fois par année je l’utiliserais? Avant d’effectuer tout type d’achat, il faut prendre le temps de réfléchir à toutes ces questions, s’informer et demander conseil!

Avant d’effectuer toute cuisson d’une pièce en porcelaine, il me fallait tester ce nouveau four électrique. Afin de stabiliser les éléments chauffants, puisque les deux premières cuissons sont impératives!

Un défi de taille m’attendait : La fabrication de moules en plâtre. Un travail des plus salissant! Et moi qui pensait que la peinture était pire, mais rien ne peut battre le plâtre! C’était une pure horreur! Pourtant, malgré toutes les précautions que j’avais prises, je m’étais bien préparée, mais je ne m’attendais pas à cela! Voyez-vous, la fabrication de moules demandait de l’espace, beaucoup d’espace! Mais aussi un bon éclairage et une bonne ventilation et sans parler de la sécurité qui est primordiale! Donc, le port d’un masque avec des cartouches anti-poussières et des brumes toxiques, était obligatoire (le plâtre contient du silice). A cela, il fallait ajouter l’utilisation de lunettes de protection et des gants de caoutchouc. Deux mois d’enfer à regarder mon petit atelier-bureau entrer dans un vrai désordre!

Voyez-vous, la création de poupée de porcelaine coûte relativement coûteuse dû aux différentes étapes de fabrication : création de prototype en pâte de polymère, l’application d’un après, la fabrication de moules de plâtre, etc.) Pour limiter les coûts et le gaspillage de plâtre, j’ai élaboré un plan de travail qui me permettait de calculer le nombre de gramme de plâtre à utiliser versus du nombre de litre d’eau à employer pour chaque pièce de ma poupée BJD de porcelaine.

Par la suite venait le coulage de la porcelaine et le démoulage ou chacune des pièces de porcelaine étaient aussi fragiles qu’une coquille d’œuf! Tout faux mouvements risquaient de briser la pièce de porcelaine avant leur nettoyage. A cette étape, je devais enlever les impuretés, redéfinir les détails, dont les oreilles et les éléments du visage. Je devais aussi « lisser » la pièce de porcelaine avec l’aide d’une tulle en mèche comme matière abrasive. Fait à noter, le port d’un masque est vital pour ce travail et devait être effectué dans une pièce bien aérée. Un processus laborieux et délicat. Heureusement que j’étais parfaitement outillée!

Par la suite, suivrons les différentes cuissons (cuisson rapide dite greenware (6 heures) et la seconde dite biscuit (entre 8 et 10 heures). Par la suite, venaient l’application des premières couches de peinture de porcelaine. Pour terminer, il y avait la pause de suède entre chacune des pièces et l’assemblage de la poupée avec des tiges, des ressors, des crochets en S et pivots. Tous en métal. Au total, sept poupées BDJ de porcelaine verront le jour et pas plus.

En bref, la création de poupée BDJ de porcelaine est un processus long, laborieux et très coûteux, donc c’est un bien de luxe.

Opportunity is missed…

Opportunity is missed by most people because it is dressed in overalls and looks like work. – Thomas A. Edison

L’opportunité est manqué par la plupart des gens parce qu’il est habillé en salopette et ressemble à un travail. – Thomas A. Edison

Meeting opportunity

I believe luck is preparation meeting opportunity. If you hadn’t been prepared when the opportunity came along, you wouldn’t have been so lucky. – Oprah Winfrey

Je crois que la chance est une opportunité de réunion de préparation. Si vous n’aviez pas été préparé lorsque l’occasion s’est présente, vous n’auriez pas eu autant de chance. – Oprah Winfrey

Success should only be…

Success should only be measured in the amount of happiness you feel in your heart. It may take time to be there, but stick with what you feel is your true self. – Adrian Schwab

Le succès ne doit être mesuré que par la quantité de bonheur que vous ressentez dans votre cœur. Cela peut prendre du temps pour être là, mais tenez-vous-en à ce que vous ressentez comme votre vrai moi. – Adrian Schwab

The heaviest burdens…

The heaviest burdens that we carry are the thoughts in our heads.

Les fardeaux les plus lourds que nous portons sont les pensées dans nos têtes.