A little photo shoot

Hello everyone! As I did previously with Miss Georgia, I took some pictures of Georgianna M. The photos taken don’t do justice to the doll’s three pretty colors. But hey, other photos will be published without the Geogianna M page shortly.

Allô à tous! Comme je l’ai précédemment fait avec Miss Georgia, j’ai pris quelque que photos de Georgianna M. Les photos prisent ne rendent pas justice aux trois jolies couleurs de la poupée. Mais bon, d’autres photos seront publiées sans la page de Geogianna M sous peu.

Georgianna M’s production is here!

Surprise everyone! As you can see, Georgianna M’s production has arrived! To be more precise, this production arrived before Christmas to my great surprise. You have no idea the excitement that took hold of me. Youthful excitement. Twenty dolls were produced in three colors (latte, maple and mocha). In the next post, you’ll see these colors on Georgianna M. Stay tuned. 😊

Surprise tout le monde! Comme vous le voyez, la production de Georgianna M est arrivée! Pour être plus précise, cette production est arrivée avant noël à mon grand étonnement. Vous n’avez pas idée l’excitation qui s’est prise en moi. Une excitation juvénile. Vingt poupées ont été produite dans trois couleurs (lattée, érable et moka). À la prochaine publication vous verrez ces couleurs sur Georgianna M. Restez à l’écoute. 😊

Miss Georgia and…

Meet Miss Georgia and Georgianna M. The M is for makeup. Georgianna is a dermatologist specializing in makeup. His bibliography will be discussed next time. On the other hand, her work in progress can be described as follows: Georgianna M.’s 3D prototype is smaller than Miss Georgia. She is 30.5 cm (12 inches) tall, while her sister is 31.75 cm (12 1/2 inches) tall. They have the same foot size, 3.8 cm (1 1/2 inch). Also, they can share the same eye measurement, which is 7mm.

Voici Miss Georgia et Georgianna M. Le M est pour maquillage. Georgianna est dermatologue spécialisée dans le maquillage. Sa bibliographie sera abordée une prochaine fois. En revanche, son travail en cours peut être décrit ainsi : le prototype 3D de Georgianna M. est plus petit que Miss Georgia. Elle mesure 30,5 cm (12 pouces) de haut, tandis que sa sœur mesure 31,75 cm (12 ½ pouces). Elles ont la même pointure de pied, soit 3,8 cm (1 ½ pouce). Aussi, elles peuvent partager la même mensuration de yeux, soit de 7mm.

Miss Georgia & Georgianna M (AMG DOLL 2025)

Merry Christmas 2024!

Merry Christmas 2024!/Joyeux Noël 2024!

Work in progress continues

Hello! The work in progress continues and the fashion outfits and accessories are almost finish. Stay tuned for what’s coming in the next few days. For now, I’m leaving you with a short video of my work in progress. Big hug for everybody!

Allô! Le travail en continu et l’élaboration des accoutrements et des accessoires sont presque terminés. Restez connecté pour qu’est-ce qui va suivre d’ici quelques jours. Pour le moment, je vous laisse avec une courte vidéo de mon travail en continu. Gros câlin à tous!

Estelle & Olivia

Olivia & Estelle

Yippee! I have finished the wigs of my two ladies! Choosing hair color is an activity that I greatly appreciate. They finally have a personality and have come to life. Better yet, I can finally give them a name worthy of their faces: their names are, Estelle and Olivia. What do think of their name?

Youpi! J’ai terminé les perruques de mes deux demoiselles! Le choix de la couleur des cheveux une activité que j’apprécie énormément. Les poupées ont enfin une personnalité et prennent vie. Mieux encore, je peux finalement leur donner un nom digne de leur visage : leur nom, Estelle et Olivia. Que pensez-vous de leur nom mes amis?

Photo time!

Good morning! Here are some pictures taken of my young lady! I’m happy with her, despite some flaws in her sculpting. I must confess that I do like taking pictures. I’m not the best, but It’s a diversifying activity. Don’t be surprised if a new video of her is released shortly. Before I leave you, I’d like to add, that I did a little update on my inspirational board. In fact, it ‘s constantly evolving. I combine a lot of materials and accessories, ones next to others. I take pictures and than I draw… and I draw again!

Bon matin! Voici quelques photos prises de ma demoiselle! J’en suis contente, malgré certains défauts en matière de sculptage. Je dois vous que j’aime prendre des photos. Je ne suis pas la meilleure, mais je trouve l’activité diversifiante. Ne soyez pas étonné si une vidéo voit le jour d’ici peu. Avant de vous quitter, j’aimerais ajouter que j’ai fait une mise à jour sur mon tableau d’inspiration. En fait, il est constamment en évolution. Je combine énormément des matières et des accessoires, quelques uns à côté d’autres. Je prends des photos et je dessine… et je dessine encore!

Two beauties!

Doll faces are not finish, lashes and scellant needs to be added

These are the two heads that I’m working on and because of a nasty cold, I didn’t have the chance to paint their bodies. I intend to take two days off to heal myself. I really need it. I tried to work, but I couldn’t. However, I plan to rework my inspirational board and start drawing some styles. I’ll see you soon guys.

Voici les deux têtes sur lesquelles je travaille et à cause d’un méchant rhume, je n’ai pu continuer à peindre leur corps. J’ai l’intention prendre deux jours de repos pour me soigner. J’en ai réellement de besoin. J’ai essayé de travailler, mais j’en étais incapable. Toutefois, je compte de retravailler mon tableau d’inspiration et commencer à dessiner quelques styles. À bientôt.

Painting continuity

Hello! I’m continuing with the painting of my second lady’s painting. The work is pleasant, but just as laborious. The majority of my brushes are actually defective. And if I want to do a good job, I won’t have the choice to get more of them. I want to give myself two more days of work to finish it. Apart from my day job, it is only during the weekend that I will be able to continue with her.

Allô! Je poursuis avec la peinture de ma deuxième demoiselle. Le travail est plaisant, mais tout aussi laborieux. La majorité de mes pinceaux sont réellement défectueux. Et si je veux effectuer un beau travail, je n’aurai pas le choix de m’en procurer d’autres. Je souhaite me donner deux autres jours de travail pour la terminer. Outre mon travail du temps, ce n’est qu’en fin de semaine que je pourrais la continuer.

Painting has begun!

Good morning! The painting of my two ladies has begun, they will finally come to life. At first, I panicked slightly, since it had been a while since I had used acrylic paint. Unlike porcelain paint, acrylic paint can be messy and what about the very unpleasant and chemical smell of the sealer. In addition, even the majority of my brushes were destroyed and many were good for the trash. But I kept them for other purposes. I think I’m going to book two days of work to do the painting: the dolls are big and I need a lot of natural light

Bon matin! J’ai enfin débuté la peinture de mes deux demoiselles, elles vont finalement prendre vie. Au début, j’ai légèrement paniqué, puisque cela faisait un bon moment que je n’avais pas utilisé la peinture d’acrylique. Contrairement à la peinture de porcelaine, celle d’acrylique peut être salissante et que dire de l’odeur très désagréable et chimique du scelleur. De plus, même la majorité de mes pinceaux étaient maganés et nombreux étaient bons pour la poubelle. Mais je les ai gardés pour d’autres utilités. Je crois que je vais me réserver deux jours de travail pour effectuer la peinture : les poupées sont grandes et j’ai besoin beaucoup de lumière naturelle.