Happy New Year 2024!

Happy New Year 2024 to all! / Bonne année 2024 à tous!

The obvious…

Drawing created by Marie Georghy Jacob for AMG DESH STUDIO/Dessin réalisé par Marie Georghy Jacob pour AMG DESH STUDIO

Nothing is more deceptive than the obvious… -Arturo Perez-Reverte

Rien n’est plus trompeur que l’évidence… -Arturo Perez-Reverte

Porcelain Pigments for sale

Hi everyone. I’m back from my long summer break and lately I’ve decided to divest myself of some of the art products I own. For some time, I had been thinking about it seriously. Now, it is actioning the time. One of these products are 22 paints (pigments) for fine porcelain and 3 soluble for these paint pigments. All of them should be available on EBAY towards the end of the month. More details (prices and shipping costs) will be available on this blog, my Instagram and Facebook pages. Thank you for your interest.

Bonjour tout le monde. Je suis de retour de ma longue pause d’été et dernièrement, j’ai décidé de me départir de certains produits d’art que je possède. Depuis un certain, j’y pensais sérieusement. Voilà que le temps est venu de passer à l’action. L’un de ces produits sont 22 peintures (pigments) pour de la porcelaine fine et 3 solubles pour ces pigments de peinture. Le tous devraient être disponible sur EBAY vers la fin du mois. Plus de détail (prix et frais de transport) seront disponibles sur ce blog, mes pages Instagram et Facebook. Merci pour votre intérêt.

Life is what…

Life is what happens while you are busy making other plans. -John Lennon

La vie est ce qui se passe pendant que vous êtes occupé à faire d’autres plans. -John Lennon

Technical drawings

Good morning, everyone! In my last post, I talked about the next step of AMG DOLL. This next step is the creation of a doll with Barbie’s doll measurements, 12 inches high (30 cm) and to get there, I have developed technical drawings that I will use for the creation of a mannequin in Styrofoam. But before I will have to trace the silhouette on Graph paper. What you will see in my next post.

Bon matin tout le monde! Dans mas dernière publication j’ai parlé de la prochaine étape de AMG DOLL. Cette prochaine étape est la création du poupée aux mensurations de Barbie, soit 12 pouces de haut (30 cm) et pour y arriver, j’ai élaboré des dessins techniques que j’utiliserai pour la création d’un mannequin en styromousse. Mais avant je devrai retracer la silhouette sur du papier quadrillé. Ce que vous verrai dans ma prochaine publication.

Rag Doll…

My journey through the world of the doll is special. In 2001, I got married and was looking for a wedding dress… and what is the first step to finding the dress of your dreams? Well, it’s through wedding magazines. To make a long story short, from the moment I got several magazines on the preparations for a wedding, a doll review had piqued my curiosity. That magazine was the Barbie Bazaar. A magazine that allowed me to understand the fabulous world of Barbie doll collectors. A fascinating, exciting and serious universe.

A few years later, another magazine had just appeared: Haute Doll magazine. Thanks to Haute Doll my vision of fashion was enlarged and for the best! I finally saw it as another way to convey fashion with the doll.

Although in the past, the doll was and still is, the bearer of fashion messages, it was not until the middle of the 18th century that it was really at the coronation of King Louis XV in France with the two Pandora dolls. These dolls acted as models to promote the latest French fashion trends.

The very first doll I made was not one made of polymer paste, but one of fabric. It was created for a good cause, that of offering a “friend” to all children coming from families where domestic violence is omnipresent. The organization that organized this contest provided us with only the basic pattern of the doll with fairly strict manufacturing rules, such as the fabrics to be used. For the rest, we were free to do what we liked.

I admit for a first effort, I was more than delighted with the final result, although I did not win any of the three prizes offered. The experience was enriching and especially for a good cause. In the near future, I look forward to remanufacturing again.

Mon parcourt dans le monde de la poupée est particulier. En 2001, je me suis mariée et j’étais à la recherche d’une robe de robe mariée…et quelle est la première étape pour trouver la robe de ses rêves? Et bien, c’est par les revues spécialisées dans le mariage. Pour faire une histoire courte, du moment où je me suis procurée plusieurs revues sur les préparatifs d’un mariage, une revue de poupée avait piqué ma curiosité. Ce magazine était le Barbie Bazaar. Un magazine qui m’a permis de comprendre le fabuleux monde des collectionneurs des poupées Barbie. Un univers fascinant, excitant et sérieux. 

Quelques années après, un autre magazine venait de faire son apparition : le magazine Haute Doll. Grace à Haute Doll ma vision de la mode c’était agrandit et pour le mieux! J’y voyais enfin une autre façon de véhiculer la mode avec la poupée.

Bien que dans le passé, la poupée était et les toujours, porteuse des message mode, ce n’est pas avant la moitié du 18e siècle qu’elle le fut réellement au couronnement du roi Louis XV en France avec les deux poupées Pandore. Ces poupées agissaient à titre de mannequin afin de promouvoir les dernières tendances modes françaises.

La toute première poupée que j’ai réalisée ne fut pas une en pâte de polymère, mais une en tissu. Elle fut créée pour une bonne cause, celle d’offrir un ‘’ami’’ à tous les enfants venant de familles ou la violence conjugale est omni présente. L’organisme qui organisait ce concours nous fournissait que le patron de base de la poupée avec des règles de fabrication assez stricts, comme les tissus à utiliser. Pour le reste, nous étions libres de faire ce qui nous plaisait.

J’avoue pour un premier effort, j’en fut plus que ravie du résultat final, malgré que je n’aie pas gagné aucun des trois prix offerts. L’expérience était enrichissante et spécialement pour une bonne cause. Dans un futur rapproché, je compte bien de me remettre à refabriquer.

People resist change because…

“People resist change because they focus on what they are going to lose, instead of what they are going to gain. ” Paulo Coelho

” Les gens résistent au changement parce qu’ils se concentrent sur ce qu’ils vont perdre, plutôt que sur ce qu’ils vont gagner. ” Paulo Coelho

Perfectly imperfect

Awareness of our limitations sometimes gives us such a sense of guilt and inadequacy that we prefer to ignore them. Yet our flaws are an integral part of our personal perfection. We are perfect in our imperfection, and each of our weaknesses becomes a wonderful force when we know how to pick its precious nectar.

My commitment today: I am not discouraged by my alleged flaws.

Prendre conscience de nos limites nous procure parfois un tel sentiment de culpabilité et d’insuffisance que nous préférons les ignorer. Nos failles font pourtant partie intégrante de notre perfection personnelle. Nous sommes parfaits dans notre imperfection, et chacune de nos faiblesses devient une force redoutable lorsque nous savons cueillir son précieux nectar.

Mon engagement aujourd’hui : Je ne me laisse pas décourager par mes prétendus défauts.

You can waste your…

You can waste your life drawing lines. Or you can live your life crossing them. – Shonda Rhimes

Vous pouvez gaspiller votre vie en dessinant des lignes. Ou, vous pouvez vivre votre vie en les traversant. Shonda Rhimes

I attract positive…

I attract positive people and events into my life. Why? Because I want the abundance of the universe to flow through me.

J’attire des gens et des événements positifs dans ma vie. Pourquoi? Parce que je veux que l’abondance de l’univers coule à travers moi.Â