New heads!

Good morning! After several days of hard and almost endless days of modeling, I can finally show you the two heads I made in polymer clay.Β  For the same reasons as the torso, I worked with a remnant of polymer clay that I already had. The surface of these two heads is more or less smooth. The sanding was laborious. But hey, I did my best. I would add that I don’t think I’m going to make another head. I’m going to settle with those two heads. More photos will be published in a few days and stay tuned. Have a nice day everyone!

Bonjour! AprΓ¨s plusieurs jours de modelage ardus et presque sans fin, je peux enfin vous montrer les deux tΓͺtes que j’ai rΓ©alisΓ© en pΓ’te de polymΓ¨re.Β  Pour les mΓͺmes raisons que le torse, j’ai travaillΓ© avec un restant de pΓ’te de polymΓ¨re que j’avais. La surface de ces deux tΓͺtes est plus ou moins lisse. Le sablage Γ©tait laborieux. Mais bon, j’ai fait de mon mieux. J’ajouterais que je ne pense pas rΓ©aliser une autre tΓͺte. Je vais me contenter de ces deux tΓͺtes. D’autres photos seront publiΓ©es d’ici quelques jours et restez connectΓ©. Bonne journΓ©e Γ  tous!

A new torso

A new torso made out of polymer clay and the rest of the doll in porcelain / Un nouveau torse créé dans de la pÒte de polymère et le reste dans de la porcelaine.

I’m back and here’s the brand-new torso! I’m happy with the end result. The silhouette of this prototype seems more natural and realistic and that’s what I like it. However, I have to change the knee joints. They will be hidden between the thighs and calves. This new prototype is expected to be 46 cm tall (18 inches). I also expect to make completely new faces, maybe two or three. I’ll see how the first head will comes out. Stay tuned my friends!

Je suis de retour et voici le toute nouveau torse! Je suis heureuse du rΓ©sultat final. La silhouette de ce prototype semble plus naturelle et plus rΓ©aliste et c’est ce qui me plait. Toutefois, je dois modifier l’articulation des genoux. Ils seront cachΓ©s entre les cuisses et les mollets. Ce nouveau prototype devrait mesurer 46 cm de haut (18 pouces). Je compte aussi rΓ©alisΓ©e de toutes nouvelles tΓͺtes, peut-Γͺtre deux ou trois. Je verrai comment la premiΓ¨re tΓͺte sortira.Β Β Β 

New modifications under way

Torso made out of polymer clay

Hi everyone! New modifications under way. I started by modeling a brand-new torso into polymer clay. I could have made it out of paper clay, but instead of spending pennies again, I used a piece of polymer clay which I already had. This was wise of me. I must confess that the surface will be less smooth compared to porcelain. This means a lot of work awaits me. But I won’t worry, since I’m used to hard work. In a few days, I’ll be back with the evolution of my modeling. Thank you and see you soon.

Salut Γ  tous! C’est partie pour les modifications. J’ai commencΓ© par modeler un tout nouveau torse en pΓ’te de polymΓ¨re. J’aurai pu le rΓ©aliser en pΓ’te Γ  papier, mais au lieu de dΓ©penser Γ  nouveau des sous, j’ai utilisΓ© un restant de pΓ’te que je possΓ©dais dΓ©jΓ . Ce qui Γ©tait sage de ma part. Je dois confesser que la surface sera moins lisse comparativement Γ  la porcelaine. Ce qui signifie que beaucoup de boulot m’attend. Mais, je ne m’en fais pas, j’ai l’habitude avec le travail ardu. D’ici quelques jours, je vous reviendrai avec l’évolution de mon modelage. Merci et Γ  la prochaine.

Modify an old prototype

This an old prototype doll from 2019

Hello! In my last publication, I announced that my next doll would be made from resin and am excited by the idea. Not to mention that I was going to use an old porcelain prototype. However, in an earlier post, I had clearly mentioned that certain aspects of my porcelain BDJ dolls annoyed me. Among those aspects were the question about their thinness. Frankly, I realize that I had to modify the porcelain prototype. I’m going to start with the torso, then change the knees. I wish that this next doll could be smaller. More information will be published soon with the evolution of this brand-new prototype. See you soon for what’s next.

Salut Γ  tous! C’est partie pour les modifications. J’ai commencΓ© par modeler un tout nouveau torse en pΓ’te de polymΓ¨re. J’aurai pu le rΓ©aliser en pΓ’te Γ  papier, mais au lieu de dΓ©penser Γ  nouveau des sous, j’ai utilisΓ© un restant de pΓ’te que je possΓ©dais dΓ©jΓ . Ce qui Γ©tait sage de ma part. Je dois confesser que la surface sera moins lisse comparativement Γ  la porcelaine. Ce qui signifie que beaucoup de boulot m’attend. Mais, je ne m’en fais pas, j’ai l’habitude avec le travail ardu. D’ici quelques jours, je vous reviendrai avec l’évolution de mon modelage. Merci et Γ  la prochaine.

Another level

Good morning! It feels good to be back, although I miss more or less doll creation… In fact, I was slightly negligent. The development of a brand-new doll is a work that can take a long time to complete. So, to avoid complications, I decided to continue creating a new doll with an old porcelain prototype (see photos). Does this doll remind you of anything? And yes, she is a replica of the Tiger Eye doll from the Love Stone collection. I will use her to make silicone molds for the creation of my very first resin doll. I’m all excited to move on to another level. Thanks, guys, for your support!

Porcelain BDJ doll

Bon matin! Cela fait du bien d’Γͺtre de retour quoique la crΓ©ation de poupΓ©e m’a plus ou moins manqué…En fait, j’ai Γ©tΓ© lΓ©gΓ¨rement nΓ©gligente. L’élaboration d’une toute nouvelle poupΓ©e est un travail qui peut Γͺtre long Γ  effectuer. Alors, pour Γ©viter de me compliquer la vie, j’ai dΓ©cidΓ© de poursuivre la crΓ©ation de poupΓ©e avec un ancien prototype en porcelaine (voir les photos). Cette poupΓ©e vous rappelle-t-elle quelque chose? Et oui, elle est une rΓ©plique de la poupΓ©e Ε’il de Tigre de la collection Love Stone. Je vais l’utiliser afin de rΓ©aliser des moules de silicone pour l’élaboration de ma toute premiΓ¨re poupΓ©e de rΓ©sine. Je suis toute excitΓ©e et en fin je passe Γ  un autre niveau. Merci Γ  tous pour votre soutien!

I am back!

Hello guys! I am back from my vacation and I hope you did all well. On my side, I did enjoy m own vacation but I was so busy for a few weeks, seven actually. I had to create a doll prototype which I redone twice. I have also tried for the first-time silicone molds and also polyurethane resin. All this work in progress will be featured in the next coming weeks. For now, I will leave one last video of The Love Stone 2021 collection where all photos are in black & white. Stay tune guys!

Bonjour les amis! Je suis de retour de mes vacances et j’espΓ¨re que vous vous Γͺtes amusez. De mon cΓ΄tΓ©, j’ai apprΓ©ciΓ© mes propres vacances, mais j’ai Γ©tΓ© tellement occupΓ© pendant quelques semaines, sept en fait. J’ai eu de crΓ©er un prototype de poupΓ©e que j’ai refait deux fois. J’ai aussi essayΓ© pour la premiΓ¨re fois les moules en silicone et aussi la rΓ©sine de polyurΓ©thane. Tous ces travaux en cours seront prΓ©sentΓ©s au d’ici les prochaines semaines. Pour l’instant, je vous laisse avec une derniΓ¨re vidΓ©o de la collection 2021 The Love Stone oΓΉ toutes les photos sont en noir et blanc. Restez Γ  l’écoute mes amis!

Precious Stone Collection Black & White video

The hardest misfortunes

“The hardest misfortunes to bear are those that will never happen” Author unknown

My commitment today: Rather than worry about it unnecessarily, I act.

β€˜β€™Les malheurs les plus durs Γ  supporter sont ceux qui n’arriveront jamais’’ Auteur inconnu

Mon engagement aujourd’huiΒ : PlutΓ΄t que de m’en faire inutilement, j’agis.

Stop fearing

Stop fearing. Most of the dramas we fear will never actually happen. The others, in most cases, will be much less formidable than we fear. Living in fear and dreading the future is a sterile attitude, for apprehending hardships is, after all, more distressing than living them.

Cesser de craindre. La plupart des drames que nous redoutons ne se produiront jamais en rΓ©alitΓ©. Les autres, dans la plupart des cas, seront beaucoup moins redoutables que nous le craignons. Vivre dans la peur et redouter l’avenir est une attitude stΓ©rile, car apprΓ©hender les Γ©preuves est somme toute plus affligeant que de les vivre.