Rayon!

Hi all! I’m surprised by the result I was able to get with this material! The texture makes me think of a mixture of wild silk, wool and acrylic fiber. It is even a material that is pleasant to the touch. Why did I experiment with this textile fiber? For three reasons. The first is for creating dyes, the second for making curls and the last for the design of different mats. And I can confirm that each of these techniques works, and I’m delighted about that.

Bonjour à tous! Je suis surprise par le résultat que j’ai pu obtenir avec cette matière! La texture me fait penser à un mélange de la soie sauvage, de la laine et mais aussi de la fibre d’acrylique. C’est une matière même agréable au touché. Pour quelle raison j’ai expérimenté avec cette fibre textile? Pour trois raisons. La première est pour créer des teintures, la seconde pour réaliser des boucles et la dernière pour la conception de différentes nattes. Et je peux vous confirmer que chacune de ses techniques fonctionne et j’en suis ravie.

Wigs 1 & 2

The manufacture of a wig is a process requiring great precision and care. The glue used can spread on various surfaces, including the hands and the doll. To protect the latter, the head should be covered with plastic wrap held in place by a rubber band. Then, a tulle is laid, on which a layer of glue will be applied to create what is called a cape. On this cape, strands of hair that have been partially glued together will be attached.

The process of fixing the wicks takes about thirty minutes, during which time they must be held in specific places while the glue sets. I make sure to guarantee the best possible quality and I constantly strive to improve my techniques.

La fabrication d’une perruque est un procédé nécessitant une grande précision et de soin. La colle utilisée peut se répandre sur diverses surfaces, y compris sur les mains et sur la poupée. Pour protéger cette dernière, il convient de recouvrir sa tête d’une pellicule de plastique maintenue en place par un élastique. Ensuite, une tulle est posée, sur laquelle une couche de colle sera appliquée pour créer ce que l’on appelle une cape. Sur cette cape, des mèches de cheveux préalablement partiellement collées seront fixées.

Le processus de fixation des mèches demande environ trente minutes, durant lesquelles elles doivent être maintenues à des endroits spécifiques le temps que la colle prenne. Je veille à garantir la meilleure qualité possible et je m’efforce constamment d’améliorer mes techniques.

Wig making part 3

AMG-DOLL-WIGS (8)

Hello! Here is what the two heads look like once their wigs arranged. Tell me what you think? Before I leave you, another page has been added to my site, Reasons Behind Art Dolls. I hope you enjoy it. Thank you all for your interest in my work and we will see each other very soon!

Allô! Voici à quoi ressemblent les deux têtes une fois leurs perruques arrangées. Dites moi ce que vous en pensez? Avant que je vous laisse, une autre page c’est ajouté sur mon site, Les Raisons Derrières les poupées d’art. J’espère que vous aimerez. Merci à tous pour l’intérêt que vous portez à mon travail et on ce revoit très bientôt!

AMG-DOLL-WIGS (9)

Here’s Pae!

dsc04374

Good evening to you all! Here she is and may I present to you Pae my first handmade BJD! I spent a whole afternoon taking photos. Speaking of photos, the photo session was exhausting! Due to a lack of natural light, the sun light, which in the end gave me a headache. Of course, several photos were simply removed. Regarding Pae, she stands 50 cm tall (20 inches), her eyes are handmade with Swarovski Crystal cabochons and her suit is hand painted.  In the coming weeks, I’ll make several posts on the theme of love and since Valentine’s is almost upon us… this falls well don’t you think?

Bonsoir à tous! La vois-ci et je vous la présente Pae ma toute première BJD! J’ai passé tout un après-midi à prendre des photos. Parlant de photos, la session de photos fut épuisante! Le fait de manquer de lumière naturelle, la lumière du soleil, m’a donné à la fin un mal de tête. Évidement, plusieurs photos ont été tout simplement supprimées. En ce qui concerne de Pae, elle fait 50 cm de haut (20 pouces), ses yeux sont faits main avec de cabochons de Crystal Swarovski et son tailleur est peint à la main.  Au cours de prochains semaines, je ferai plusieurs posts sur le thème de l’amour et puisque la St-Valentin est à nos portes…cela tombe bien vous ne trouvez pas?

Waiting to be dressed…

bjd1-peony-coll-amg-doll-12

My lady is waiting to be dressed, but right now, I am attacking for a first fitting where I made many alterations! A second and perhaps even a third fitting will be required to offer a perfect garment that will gorgeously hang well with a nice silhouette. I’ll be back with more photos on my fittings. Have a nice day everyone!

Ma demoiselle est en attente d’être habillée, mais en ce moment, je m’attaque à un premier essayage d’où j’effectue de nombreuses altérations! Un second et peut-être même, un troisième essayage, sera nécessaire pour offrir un vêtement impeccable avec une magnifique tombé et silhouette. Je vous reviendrai avec d’autres photos sur mes essayages. Bonne journée à tous!

This slideshow requires JavaScript.

Wig making!

dsc09002

Good Sunday to you all! Two weeks ago, I made a wig, but unsatisfied by the results, I had to redo another one! I love wigs built on top of a tulle or mesh basis: the final look is elegant and natural. For this young lady, I opted for natural hair from Brazil. This type of hair is more expensive, but significantly higher in quality! I will come back to you with more pictures in a few days. Thank you all!

Bon dimanche à tous! Il y a deux semaines, j’avais commencé la fabrication d’une perruque, insatisfaite par le résultat, j’ai du recommencé! J’aime beaucoup les perruques construites sur base en tulle ou de mèche : l’aspect final est élégant et naturelle. Pour cette demoiselle, j’ai opté pour des cheveux naturels en provenance du Brésil. Ce type de cheveux est plus coûteux, mais nettement de qualité supérieure! Je vous reviendrai avec d’autres photos d’ici quelques jours. Merci à tous!