The molds are done!

AMG DOLL-Plaster mold making (26)

Hurray, the molds are done! Two months of hell having my small office-workshop being a real mess! Despite my two folding tables, I didn’t have enough room to work. I have to admit, without the help and patience of my boyfriend, I would not have arrived! Thank you, James!

Youpi, les moules sont terminés! Deux mois d’enfer à regarder mon petit atelier-bureau entrer dans un vrai désordre! Malgré mes deux tables pliantes, je n’avais pas assez de place pour travailler. Je dois vous avouer, sans l’aide précieuse et la patience de mon petit ami, je ne serais pas arrivée à les terminer! Merci James!

Making other molds

AMG DOLL-Plaster mold making (20)

I’ll continue with other molds and I can’t wait to finish them! I can’t wait to find my office-studio clean and without dust! But, since my molds have many parts, depending on the piece (torso 4 parts and bust 5 parts), I must persevere and wait!

Je continue avec d’autres moules et je suis impatiente de terminer! J’ai hâte de retrouver mon atelier propre et sans aucune poussière! Mais, puisque plusieurs moules possèdent de nombreuses parties, dépendant de la pièce (torse 4 parties et buste 5 parties), il me faut patienter et persévérer!

A messy job!!!!

AMG DOLL-Plaster mold making (6)

Oh good lord! Mold making is a messy one! And I who thought that painting was worse, but nothing can beat the messyness of plaster! It’s a pure horror! Yet, despite all the precautions I took, I was well prepared, but I did not expect this! You see, plaster mold making requires lots and lots of space! But also, good lighting and ventilation, not to mention that safety and security are a must! So, wearing a mask with anti dust and toxic mists cartridges is mandatory (plaster contains silica particles). To this, eye protection and rubber gloves, for they are also a must.

Oh là là! La fabrication de moules est un travail des plus salissant! Et moi qui pensait que la peinture était pire, mais rien ne peut battre le plâtre!!! C’est une pure horreur! Pourtant, malgré toutes les précautions que j’ai prise, je m’étais bien préparée, mais je ne m’attendais pas à cela! Voyez-vous, la fabrication de moules demande de l’espace, beaucoup d’espace! Mais aussi un bon éclairage et une bonne ventilation et sans parler de la sécurité qui est primordiale! Donc, le port d’un masque avec des cartouches anti-poussières et des brumes toxiques, est obligatoire (le plâtre contient du silice). A cela, il faut ajouter l’utilisation de lunettes de protection et des gants de caoutchouc.

AMG DOLL-Plaster mold making (8)

 

Working evening’s: difficult…

AMG DOLL-Plaster mold making (2)

Hi everyone! Working in the evening is not a very good idea: I don’t see anything, I’m tired, and I am unable to give my best work. But due to a lack of time (due to my day job) I need to move forwards. To help me, I have developed a little work plan with specific dates, where specific things will be done. This is my only way to get things done!

Travailler le soir n’est pas une très bonne idée : je ne vois rien, je suis fatiguée et je donne plus ou moins un bon travail. Mais faute de temps, dû à mon travail de jour, il me faut avancer. Pour m’aider, j’ai élaboré un petit plan travail avec des dates spécifiques, d’où des choses précises seront effectuées. C’est mon seul moyen d’y arrivée!

Firing test

amg doll-firing test (2)

Hi everybody! Before I make any firing with one-piece of porcelain, I need to test my new electric kiln. In order to stabilize the heating elements, the first two firings are mandatory! The first will be with cone 019 and the second one with cone 6, each with a duration of 9 hours. The firing cones are indicators and guides of the heat level to be achieved according to the type of clay used.

Bonjour tout le monde! Avant d’effectuer toute cuisson d’une pièce en porcelaine, il me faut tester mon nouveau four électrique. Afin de stabiliser les éléments chauffants, les deux premières cuissons sont impératives! La première se fera au cône 019 et la seconde au cône 6, chacune d’une durée de 9 heures. Les cônes de cuisson sont des indicateurs et des guides du niveau de chaleur à atteindre selon le type d’argile utilisé.

Primer application

DSC05323

Hello! Before I make any other plaster mold, I need to apply, on the surface of each piece of the doll, a primer. This will allow me to detect irregularities in each piece. Mandatory protection is a mask with cartridges that protects against dust, mists and toxic fumes. But also, I need to use eye protection and rubber gloves. This work must be done in a well-ventilated room.

Allô! Avant la fabrication de moules de plâtre, il me faut appliquer sur les différentes pièces de la poupée, un après qui me permettra de détecter les irrégularités de chacune des pièces. Ma protection est obligatoire : un masque avec des cartouches contre les poussières, les brumes et les fumées toxiques. Mais aussi, il me faut utiliser des lunettes de protection et des gants de caoutchouc. Ce travail doit -être effectué dans une pièce bien aérée.

BJD prototype finish!

AMG-DOLL-Porcelain bjd prototype (47)

Happy Sunday everyone! I’ve finally finished my prototype doll! By including various technical drawings, this doll took me 4 months of work! I couldn’t wait to finish her and now I will complete another step: making plaster molds!

Bon dimanche tout le monde! J’ai enfin terminé ma poupée prototype! En incluant les différents dessins techniques, cette poupée m’a pris 4 mois de travail! J’avais hâte de la terminer et maintenant je dois passer l’autre étape : la fabrication de moules de plâtre!

An analysis of a vision

AMG-DOLL-Porcelain bjd prototype (41)

During the past week, I took the time to analyze my new doll prototype and then took pictures and notes. Of course, a few small changes will be made in the up coming days. Honestly, when I started this BJD doll, which I will repeat again as prototype for my next project. I had a pretty clear vision of what I wanted. My vision was a beautiful doll with a healthy silhouette, a well articulated body without upsetting the aesthetics and a slightly mysterious childish women face.

Au cours de la dernière semaine, j’ai pris le temps d’analyser mon poupée prototype, puis j’ai pris des photos et des notes. Bien sûr, quelques petits changements seront apportés dans les prochains jours. Honnêtement, lorsque j’ai commencé cette poupée BJD, qui est et je le redis, un prototype pour mon prochain projet, j’avais une vision assez claire de ce que je voulais. Ma vision était une magnifique poupée possédant une belle silhouette en santé, un corps bien articulé sans contrarier l’esthétisme et un visage légèrement mystérieux du style femme-enfant.

More Adjustments

AMG-DOLL-Porcelain bjd prototype (45)

Hello my friends! Things are doing pretty well for my BJD doll and I do my best to complete her. So, I try to work a little faster… I can’t wait to finish her! But this can be serious mistake on my part! As you can see, I had to not only rework the calves, but also the knees and the feet. Her hips were slightly off! Nothing was working, so I took a break for a few days to analyze the problem, and then make the needed adjustments. Sculpting this type of doll (BJD), and I would say all kinds of dolls, requests patience, stubbornness and good determination. As you can see in the photo, the knees and calves have been reworked and a second pair of feet has also been done.

Allô mes amis! Les choses se portent plutôt bien pour ma poupée BJD et je fais mon mieux pour la compléter. Donc, je m’efforce de travailler un peu plus vite…J’ai hâte de la terminer! Mais c’est une grave erreur de ma part d’aller vite! Voyez-vous, j’ai dû refaire non seulement les mollets, mais aussi les genoux et ainsi que les pieds. Ses hanches étaient légèrement dé-balancées! Rien n’aillait et j’ai pris quelques jours de pause pour analyser le problème, puis apporter des ajustements. Sculpter se type de poupée (BJD), et je dirais tous types de poupées, demande de la patience, de l’entêtement et une bonne détermination. Comme vous pouvez le constater sur cette photo, les genoux et les mollets ont été retravaillé et une seconde paire de pied a aussi été modelé.

Now the hands…

AMG-DOLL-Porcelain bjd prototype (37)

Hello my friends! I finally finished the hands of this prototype doll and she finally comes to life! I like sculpting hands which requires great care and attention to details…

Allô mes amis! J’ai finalement terminé les mains et cette poupée prototype prend enfin vie! J’aime bien sculpter les mains, cela me demande une grande minutie et une attention particulière aux détails…