My prototype doll overview

Good morning! I finally have an overview of my prototype doll. It’s fantastic, she can stand alone without the help of a stand and she poses well despite her restricted joints. I thought about painting her, but in the end, I think it would have been a bad idea. I prefer her blank because it will allow me to better analyze her from all angles and take notes. And as for the painting concern, well, I’ll catch up with my first flawed tests. Anyway, there’s no hurry now. I plan to rest and spend a happy quiet holiday season and read several novels. For now, I leave you and I say thank you for your interest in my work. Have a happy holiday time and be careful, my friends.

Bon matin! J’ai enfin une vue d’ensemble de ma poupée prototype. C’est fantastique, elle peut se tenir seule sans l’aide d’un trépied et elle pose assez bien malgré son articulation restreinte. J’ai pensé à la peinturer, mais à la fin je crois que se serait une mauvaise idée. Je la préfère ainsi parce qu’elle va me permettre de mieux l’analyser sur toutes les angles et prendre des notes. Et en ce qui concerne la peinture, et bien, je me rattraperai avec mes premiers tests défectueux. De toute façon rien ne presse à présent. Je compte me reposer et de passer un joyeux temps des fêtes tranquilles et de lire plusieurs romans. Pour le moment, je vous laisse et je vous dis merci pour votre intérêt que vous portez pour mon travail. Passez de joyeuses fêtes et soyez prudent mes amis.

Here she is!

Hi everyone! How are you doing? As for me, I feel wonderfull and it couldn’t be better! After a good week of work, I can finally show you my very first handmade BDJ doll. She’s made from polyhuretan resin. She’s far from being perfect, but for a first resin doll, I’m happy with the result. Some changes will be made in the near future, especially in the area of the joints (knees and elbows). I’m as happy to able to finish it before Christmas. Before I leave you, tell me what do you think of her?

Bonjour tout le monde! Comment allez vous? Quant à moi, je me porte à merveille et cela ne pourrait mieux aller! Après une bonne semaine de travail, je peux enfin vous montrer ma toute première poupée BDJ fait main. Elle réalisée dans de la résine de polyuréthane. Elle est loin d’être parfaite, mais pour une première poupée en résine, je suis heureuse du résultat. Quelques modifications seront apportées prochainement surtout en matière d’articulations ( genoux et coudes). Je suis aussi heureuse que j’ai pu la terminer avant Noel. Avant de vous quitter, dites moi comment la trouvez-vous?

Time to drill!!!!

Hello everyone! I am willing to do a long and laborious work that of sanding. But there is also another challenge, which is to drill and widen the tunnels and holes of each part of the doll. I’ll have to focus on safety! Gangs, coat, hairnet, bezel and mask with filter will be a necessity! Not to mention that I need good lighting and to do it all in a well-ventilated room.

Allô tout le monde! Je suis disposée à effectuer un travail long et laborieux celui du sablage. Mais, à cela s’ajoute un autre défi, celui de percer et d’élargir les tunnels et les trous de chaque partie de la poupée. Il me faudra axer sur la sécurité! Gangs, sarrau, filet pour les cheveux, lunette de protection et masque avec filtre seront une nécessité! Sans oublier qu’il me faut un bon éclairage et réaliser le tout dans une pièce bien aérée.

Silicone molds is going well!

Good morning! How are you doing? As for me, it couldn’t get any better. The production of silicone molds is going well… and I would say, in a sense. Things would have been better if I had calculated my quantities better. Indeed, I managed to make only half the molds and I am now in need of a silicone barrel. So, another expense will be needed. The good news is that silicone hardens at a high speed and the air bubbles are not very noticeable. To the touch, the texture is also nice.

Bonjour! Comment allez-vous? Quant à moi, je ne pourrais aller mieux. La réalisation des moules de silicones se passe bien… et je dirais, dans un certain sens. Les choses auraient mieux été si j’avais mieux calculé mes quantités. En effet, j’ai réussi à effectuer que la moitié des moules et je suis maintenant en manque d’un baril de silicone. Donc, une autre dépense est à effectuer. La bonne nouvelle est que se silicone durcit à une grande vitesse et les bulles d’air sont peu apparents. Au touché, la texture est agréable aussi.

Silicone molds development

Good morning everyone! It’s all set. I have watched several times videos on the development of silicone molds with SMOOTH-ON products. I know how to use them properly and safely. Stay tuned for who will follow in the next few days. Thank you for your interest.

Bon matin tout le monde! Tout est prêt. J’ai regardé à plusieurs reprises des vidéos sur l’élaboration des moules de silicone avec les produits SMOOTH-ON. Je sais comment les utiliser correctement et de façon sécuritaire. Restez connecté pour qui va suivre d’ici les prochains jours. Merci pour votre intérêt.

Two essential tools!

Hello and here are the two tools needed in the making of resin dolls: the vacuum chamber and the pressure chamber. Their functionality is different. The first, the vacuum chamber is used to remove air bubbles in the silicone. The second one, the pressure chamber, is used to reduce the air bubbles that end up in the resin. However, unlike the vacuum chamber, this tool must work with the help of an air compressor. As you can see, the expenses can be considerable.

Vacuum chamber / chambre à vider
Pressure chamber & Air compressor / chambre à pression & compresseur d’air

Bonjour et voici les deux outils nécessaires dans la réalisation de poupées de résine : la chambre à vider et la chambre à pression. Leur fonctionnalité est différente. La première, la chambre à vider est utilisée pour enlever les bulles d’air dans le silicone. La seconde, la chambre à pression, est employée afin de diminuer les bulles d’air qui se retrouvent dans la résine. Par contre, contrairement à la chambre à vider, cet outil doit fonctionner avec l’aide d’un compresseur d’air. Comme vous le voyez les dépenses peuvent-être considérables.

Silcone mold part 3

Hello! The work continues, slowly, but surely and I’m excited! My next step is to calculate the amount of litre in volume for each mold. I have to do these calculations to determine how much silicone to pour. More details will be explained in the next post. Thank you.

Allô! Le travail se poursuit, lentement, mais surement et j’en suis excitée! Ma prochaine étape est de calculer la quantité de litre en volume pour chacun des moules. Il me faut effectuer ses calculs afin de déterminer la quantité de de silicone à verser. La suite dans la prochaine publication. Merci

Silicone mold tests

Ready for my first mold test/ Je suis prête pour mes premiers moules

Hi all! I am ready for the development of silicone molds. However, I have to do a first test to determine how much silicone I will need. Volume is paramount for this task. I have to measure the height, width and depth of each piece. Afterwards, I have to take the measurements of each parts of the doll, and then make the molds with the help of Styrofoam boards. For this delicate operation, I will have to work outside. The aerosol spray is toxic and harmful to the lungs.

Bonjour à tous! Je suis prête pour l’élaboration des moules de silicones. Toutefois, je dois faire un premier test afin de déterminer combien de silicone que j’aurai de besoin. Le volume est primordial pour cette tâche. Il me faut mesurer la hauteur, la largeur et la profondeur de chacune des pièces. Par la suite, il me faut reprendre les mensurations de chaque partie de la poupée, puis réaliser les moules avec l’aide de planches de styromousse. Pour cette délicate opération, je devrai travaillerai à l’extérieur. Le vaporisateur en aérosol est toxique et néfaste pour les poumons.

Something almost drastic

Porcelain doll parts / Pièces de poupée en porcelaine

Hi everyone! I decided to do something almost drastic. I used my hammer to break some pieces of porcelain. I started by breaking parts of my initial prototype doll made of porcelain. 

The first step was to break the lower thighs and upper calves. I put each piece in a towel. With the help of gloves and a hammer, I began to hit gently the part of the porcelain piece that I wanted to break.

Afterwards, I continued with my arms. Eventually, I had to correct and modify every part of the broken parts with some paper clay. New pairs of elbows and knees have also been made with this material. The process was easy and I would even say, pleasant.

Now, I have to wait a few days to let the parts made in paper clay. After that, I’ll be able to continue with the modeling. Stay tuned my friends and I’ll see you soon.

Salut à tous! J’ai décidé de faire quelque chose de presque drastique. J’ai utilisé mon marteau pour briser certaines pièces de porcelaine. J’ai commencé par casser certaines parties de la poupée prototype réalisées dans de la porcelaine.

La première étape, était de briser le bas des cuisses et le haut des mollets. J’ai placé chaque pièce dans une serviette. Avec l’aide de gants et d’un marteaux, je me suis mise à frapper minutieusement sur la partie de la pièce que je voulait briser.

Par la suite, j’ai poursuivi avec les bras. Finalement, j’ais dû corriger et modifier chaque partie des pièces brisées avec l’aide de la pâte à papier. De nouvelles paires de coudes et de genoux ont été réalisé aussi avec cette matière. Le processus a été facile et je dirais même plaisant.

À présent, il me faut patienter quelques jours, afin de laisser les parties réalisées dans de la pâte à papier sécher. Par la suite, je pourrai poursuivre avec le modelage. Restez connecter mes amis et à bientôt.

A new torso

A new torso made out of polymer clay and the rest of the doll in porcelain / Un nouveau torse créé dans de la pâte de polymère et le reste dans de la porcelaine.

I’m back and here’s the brand-new torso! I’m happy with the end result. The silhouette of this prototype seems more natural and realistic and that’s what I like it. However, I have to change the knee joints. They will be hidden between the thighs and calves. This new prototype is expected to be 46 cm tall (18 inches). I also expect to make completely new faces, maybe two or three. I’ll see how the first head will comes out. Stay tuned my friends!

Je suis de retour et voici le toute nouveau torse! Je suis heureuse du résultat final. La silhouette de ce prototype semble plus naturelle et plus réaliste et c’est ce qui me plait. Toutefois, je dois modifier l’articulation des genoux. Ils seront cachés entre les cuisses et les mollets. Ce nouveau prototype devrait mesurer 46 cm de haut (18 pouces). Je compte aussi réalisée de toutes nouvelles têtes, peut-être deux ou trois. Je verrai comment la première tête sortira.