Testing the doll

dsc08726

Good evening to you all! I did a few tests on my BJD doll and it’s nice to see the strength of the polymer clay with the pressure of the elastic. However, I have been very careful in my ways of manipulating the doll, because some parts, including the wrists and calves are fragile areas. I intend to test other mixes of blocks of polymer clay for my next BJD dolls. The mixture of Cernit and Living Doll polymer clay is beautifully natural, but slightly too fragile for my taste… Anyways, I’m already in the realization of another BJD doll and I can’t wait to show you the photos. Until then, have a good week!

Bonsoir à tous! J’ai pu tester ma poupée BJD et c’est agréable de constater la solidité de la pâte de polymère avec la pression des élastiques. Toutefois, j’ai du être très prudente dans ma façon de manipuler la poupée, puisque certaines parties, dont les poignets et les mollets sont des zones fragiles. Je compte tester d’autres mélanges de pâtes de polymère pour mes prochaines poupées BJD. Le mélange des pâtes Cernit et Living Doll dont un bel effet naturel, mais légèrement trop fragile à mon goût…Bref, je suis déjà dans la réalisation d’une autre poupée BJD et je suis impatiente de vous montrer les photos. D’ici-là, bon semaine!

This slideshow requires JavaScript.

Doll pose

dsc08722

Unfortunately, I could not show you the different poses that my BJD doll could hold and I apologize for this. In the past few weeks, I was just testing the various poses that she could do and all is possible. I had to change the elastic twice: the size and elasticity make all the difference! Sadly, she can’t stand up alone without her stand. This gap, I have to work on it with my next BJD doll. I’ll get back to you tomorrow with another post.

Malheureusement, je n’ai pas pu vous montrer les différentes poses que pouvaient effectuer ma poupée BJD et je m’en excuse. Au cours des dernières semaines, j’ai un pu tester les différentes poses qu’elle pouvait faire et toute était possible. J’ai du changer l’élastique à deux reprises : la grosseur et l’élasticité font toute la différence! Tristement, elle n’arrive pas à rester debout toute seule sans son stand. Cette lacune je devrai la travailler sur ma prochaine poupée BJD. Je vous reviendrai demain avec un autre post.

This slideshow requires JavaScript.

AMG DOLL 2016 BJD Video

*PLEASE NOTE THAT THIS  VIDEO CONTAINS NUDITY
* VEUILLEZ NOTER QUE CETTE VIDÉO CONTIENT DE LA NUDITÉ

 

Good morning! I hope you did have a lovely Christmas with your love ones! In order to celebrate the end of 2016 and the making of my first handmade ooak BJD doll, I decided to create a video of her. Not all the pictures are featured, but a few of them will be added soon on this blog website. This video is actually my favorite one by far and I feel more comfortable in making them. Enjoy and will see each other very soon!

Bonjour! J’espère que vous avez eu un beau Noël avec vos proches! Afin de célébrer la fin de 2016 et la réalisation de ma première poupée unique BJD fait à la main, j’ai décidé de produire une vidéo d’elle. Certaines photos ne sont pas en vedette, mais quelques unes seront ajoutées prochainement sur le blog de ce site Web. Cette vidéo est de loin et sincèrement ma préférée et je me sens de plus en plus à l’aise dans la réalisation de vidéos. Profitez et on se revoit très bientôt!

Now is painting time!

dsc08585

Good evening to you all! After two days of sanding, I was finally able to paint my BJD doll. Yay! Normally, I apply between three to four coats of paint on my figurative dolls and this time, I knew that it would take more time. In fact, to paint this type of doll takes a lot of time: there are more than 19 pieces in total. The other challenge I had to do deal with this doll was the blushing. I studied several images of young women to master the various darker and lighter shades, in order to paint a more realistic body. I will come back to you in a few days with other images. Thank you all for your interest in my work!

Bonsoir à vous tous! Après deux jours de sablage, j’ai finalement pu peinturer ma poupée BJD. Youpi! Normalement, j’applique entre trois et quatre couches de peinture pour mes poupées figuratives et cette fois-ci, je savais que le processus serait plus long. En effet, peinturer ce type de poupée prend énormément de temps : il y a plus de 19 pièces au grand total. L’autre défi que j’ai du faire face avec cette poupée est le “blushing”. Il m’a fallu regarder plusieurs images de jeunes femmes pour bien maîtriser les parties plus ombragées ou plus claires, afin de peindre un corps plus réaliste. Je vous reviendrai d’ici quelques jours avec d’autres images. Merci à tous de votre intérêt pour mon travail!

My BJD is now done!

dsc08567

Hello! I finally finished my BJD doll and I’m satisfied with it!  In the end, I have somewhat respected the silhouette of my technical drawing: I lacked polymer clay in the end! Yesterday, I was able to start sanding several pieces, including the head, the chest and torso.  It is a long process! But when I like something, I go for it with determination and patience is my best ally! I can’t wait to show you more photos! In the meantime, I need your patience… yet, I need two more days before I post anything! Thank you and see you soon!

Bonjour! J’ai finalement terminé ma poupée BJD et j’en suis satisfaite!  À la fin, J’ai plus ou moins respectée la silhouette mon dessin technique : je manquais de pâte de polymère! Hier, j’ai pu commencer le sablage de plusieurs pièces, dont la tête, le buste et le torse.  Le processus est long! Mais lorsque j’aime quelque chose, je fonce avec détermination et la patience est mon meilleur allié! J’ai hâte de vous montrer d’autres photos! D’ici-là, j’ai besoin de votre patience…encore deux jours avant de publier quoique ce soit! Merci et à bientôt!

Sculpting is almost done…

I have finally almost finished my BJD doll! For the moment, my biggest challenge is the strength of the polymer clay. The most delicate parts that I will have to watch are definitely the arms and the top of the knees, as the thickness of the clay is thinner. Therefore, the risk of cracking and breaking are greater. For my next BJD, I intend to do various tests of polymer clays and test them in terms of their degree of tension and pressure. Although I am a fan of Cernit clay, as I mentioned several times: I’m always looking for the best combination of polymer clay. I’ll be back soon with further details by this weekend. Thank you everyone.

J’ai finalement presque terminé ma poupée BJD! Pour le moment, mon plus grand défi est solidité de la pâte de polymère. Les parties les plus délicates que je devrai surveiller son définitivement les bras et le haut des genoux, puisque l’épaisseur de la pâte y est plus mince. Donc, le risque de fissure et de cassure sont plus grands. Pour ma prochaine BJD, je compte faire différents tests de pâtes de polymère et  d’étudier chacun leur degré de tension et de pression. Quoique que je sois un fan de la pâte Cernit et comme je l’ai mentionné à plusieurs reprises : je suis toujours à la recherche de la meilleure pâte ou combinaison de pâte. Je vous reviens avec la suite d’ici le weekend. Merci tout le monde.

She’s quietly comes to life

dsc03926-1

It’s done! I finished the chest, head and even started the thighs, all Sunday night. And yes, as I mentioned yesterday, the thighs require a lot of clay: 954 grams seems sufficient, but I have to be careful not to miss for the rest.  The eyes are handmade with Swarorvski Crystal cabochons. I love crystal. The finished effect gives a natural, mysterious look and it’s even magical. I intend to finish the sculpting of my doll by the end of the week and start sanding during the weekend.

C’est fait! J’ai terminé le buste, la tête et même commencé les cuisses, tous dimanche soir. Et oui, comme je le mentionnais hier, les cuisses requièrent énormément de pâte : 954 grammes semble suffisant, mais je dois faire attention pour ne pas en manquer pour la suite.  Les yeux sont faits mains avec des cabochons de cristal Swarorvski. J’adore le cristal. L’effet fini donne aspect naturel, mystérieux et même magique. Je compte terminer le modelage de ma poupée d’ici la fin de la semaine et commencer à la sabler durant cour du weekend.

Sculpting the torso…

I finally finished my BJD doll torso and I even continue with the elbows, knees and chest. I am pleased to have my template used: technical drawing of my doll. It has been more than helpful, though I may make other changes once this doll will be completed. The polymer clay that I used is a mixture of Cernit (nougat) and Living Doll (Terracota). I thought about not having enough to sculpt this doll: the fact that I have not yet started the head and particularly the thighs, so far, the chest requires a lot of clay.  But I think it will be fine… I’ll be back tomorrow with more details. Thank you!

J’ai finalement terminé le torse de ma poupée BJD et j’ai même continué les coudes, les genoux et le buste. Je me félicite d’avoir eu recours à mon gabarit : dessin technique de ma poupée. Il m’a été plus qu’utile, quoique je risque d’apporter d’autres modifications une fois cette poupée sera terminée. Les pâtes de polymère que j’ai utilisé sont un mélange de Cernit (nougat) et de Living Doll (Terracota). Je pensais de n’en avoir pas assez pour sculpter cette poupée : le fait que je n’ai pas encore commencé la tête et plus particulièrement les cuisses, jusqu’ici, le torse requière énormément de pâte.  Mais, je crois que cela ira bien…Je vous reviens demain avec la suite. Merci!

BJD in the making!

amg-doll-bjd-prototype-2

Happy Sunday morning! A few days ago, I finally started my Ball Jointed Doll (BJD). Although other changes will be made, once the finished doll will be finally made, the corrections on my technical drawings were very useful. To begin this doll, I decided to experiment some personal techniques, including the use of plastic straws for the framing. Each part of the doll will consist of a bespoke cut straw. Subsequently, each trimmed straw will be wrapped with a layer of polymer clay (Sculpey Ultra Light). This light and strong clay is often used for creating unique jewelry art pieces used by artists. I must confess that I am conquered with this clay, it is so easy to mold and even after baking, it carves well. On the other hand, the advantage of this polymer clay is that once baked, it is just as light as a sheet of paper. According to what I have read, this asset is necessary so that the BJD, in polymer clay, stands:  the heavier the parts are, the more the balance will be off. And that’s what prevents the BJD, in polymer clay, to keep the poses fluid. To close this post, I inform you, in the last six months, I took a few classes in ceramics. I plan to take others in the spring of 2017. Do not be surprised that the next few posts will be mainly allocated to a few ceramic pieces that I did this year. This will give me the time to continue my BJD in a calmer period before the Holiday rush. This project requires a lot of time, patience and energy. In the meantime, have a great day and I’ll be back in a few days. Thanks everybody!

Bon dimanche matin! Il y a quelques jours, j’ai finalement commencé ma poupée (BJD). Quoique d’autres modifications seront apportées, une fois la poupée terminée, les corrections apportées sur mes dessins techniques étaient très utiles. Pour débuter cette poupée, j’ai décidé d’expérimenté quelques techniques personnelles, dont l’utilisation de pailles de plastique pour réaliser l’ossature. Chaque partie ou pièce de la poupée sera composée d’une paille taillée sur-mesure. Par la  suite, chaque paille taillée sera enveloppée d’une couche de pâte de polymère (Sculpey Ultra Light). Cette pâte légère et solide est souvent utilisée pour la création de bijoux uniques d’artiste. Je dois vous avouer que je suis conquise avec cette pâte, elle est si facile à modeler et même après la cuisson, elle se sculpte bien. D’autre part, l’avantage de cette pâte de polymère, c’est qu’une fois cuite, elle est tout aussi légère qu’une feuille de papier. Selon ce que j’ai pu lire, cet atout est nécessaire pour que la poupée BJD, en pâte de polymère, reste debout : plus les pièces sont lourdes, plus l’équilibre est contrarié. Et c’est ce qui empêche la poupée BJD, en pâte de polymère, de garder des poses fluides. Pour clore ce post, je vous informe que j’ai pris quelques cours de céramique au cours des six derniers mois. Je pense en prendre d’autres d’ici le printemps 2017. Ne soyez pas étonnez que les prochains postes seront principalement alloués à quelques pièces en céramique que j’ai réalisée cette année. Cela me donnera le temps de continuer ma poupée BJD dans le calme avant la période folle des fêtes. Ce projet demande beaucoup de temps, de patience et d’énergie. D’ici-là, passez une bonne journée et je vous reviens dans quelques jours. Merci à tous!

Technical drawing corrections

amg-doll-bjd-project-2-2016

Good evening! A few days ago, I showed you my drawings of my first Ball Jointed Doll project.  I’m very excited about it; however, by watching my technical drawings, several corrections had to be made by starting with the elbows and knees. The bust, the torso, the hips and the arms all have to be reworked. I have to admit that this work of three days was enormous, since I had to redraw each piece of the doll (front, back and profile). Subsequently, in order to protect this long work, everything had to be plastic-coated. Other corrections may be added, but only when I have finished my first BJD (ball jointed doll) that I will begin shortly. Wish me luck! In the meantime, I will come back with more details. Have a good evening my friends!

Bonsoir! Il ya quelques jours, je vous ai montré mes dessins techniques de ma toute première poupée BJD.  J’en suis très excitée, toutefois,  à force de regarder mes dessins techniques, plusieurs corrections ont dû être effectuées par commencer par les coudes et les genoux.   Le buste, le torse, les hanches et ainsi que les bras ont tous été retravaillé. J’avoue que ce travail de trois jours fut énorme, puisque je devais tous redessiner chaque pièce de la poupée (de face, de dos et de profil). Par la suite, afin de projet ce long ouvrage, tout devait être plastifié. D’autres corrections seront peut-être ajoutées, mais uniquement lorsque j’aurai terminé ma toute première poupée BJD que je commencerai d’ici peu. Souhaitez-moi bonne chance! D’ici-là, je vous reviendrez avec plus de détail. Passez une bonne soirée mes amis!