The collection is in progress!

Hello everyone! That’s it! The development of the collection of Miss Georgia debut has begin. It’s exhilarating. I take the time to look, study, and then draw a few models using some of the templates I’ve created. But I don’t start without a theme. The theme is essential. A theme is a guideline, a central idea or a proposal for research. In my head, model ideas overlap one after the other. I take my sketchbook and draw and draw some more. 😊

Bonjour à tous! Ça y est! L’élaboration de la collection du début de Miss Georgia à débuter. C’est exaltant. Je prends le temps de regarder, d’étudier, puis de dessiner quelques modèles en employant certains gabarits que j’ai créé. Mais, je ne débute pas sans un thème. Le thème est primordial. Un thème est une ligne directrice, une idée centrale ou une proposition d’une recherche. Dans ma tête les idées de modèles se chevauchent un après l’autre. Je prends mon carnet d’esquisse et je dessine et dessine encore. 😊

My future doll…

Hi all! Here is a quick glimpse of one of the doll heads I have made just recently. As you can see, she will not have a figure like the Barbie doll. She will be more graceful. Once my first prototype will be finished, this doll will be thirty centimeters (12 inches) tall. She will also, not be made like a BDJ doll (Ball Jointed Doll), a doll assembled with elastics. But she will be quite comparable to an Obitsu doll. That is, each doll pieces are joined by a rod that extends each part of the doll.

Bonjour à tous! Voici un petit aperçu de l’une des têtes de poupées que j’ai réalisé tout récemment. Comme vous pouvez le constater, elle n’aura pas une silhouette comme la poupée Barbie. Elle sera plus gracieuse. Une fois mon premier prototype terminé, cette poupée mesura trente centimètre (12 pouces) de haut. Elle ne saura pas non plus une poupée BDJ (Ball Jointed Doll), soit une poupée assemblée avec des élastiques. Mais, elle sera assez comparable à une poupée Obitsu. C’est-à-dire que chacune des morceaux de la poupée sont assemblés par une tige qui prolonge chaque partie de la poupée.

Surprise!

Surprise! As you can see, I work on two different silhouettes. The second silhouette is more voluptuous and graceful (hourglass silhouette). And I like it very much! So, two doll brands coming alive! The name of this second doll brand is Georgianna M.

Surprise! Comme vous pouvez le voir, je travaille sur deux silhouettes différentes. La deuxième silhouette est plus voluptueuse et gracieuse (silhouette de sablier). Et je l’aime beaucoup! Donc, deux marques de poupées sont en cours de réalisation! Le nom de cette deuxième marque se nomme Georgianna M.