Painting time!

Good morning! I’m ready for the other step which is painting! Stay tuned, in a few days, I will show you the first results!

Bon matin! Je suis prête pour l’autre étape qui est la peinture! Restez branché, d’ici quelques jours je vous monterez les premiers résultats

Two more dolls

Good morning! I decided to cast two more dolls in two different colors. The good news is these colors are gorgeous. The first is like a peanut colour and the second one is like a golden caramel. I’m very excited to paint them! But first, I’ll have to drill the holes, sand and clean each channel. Tell me, what do you think of each color?

Bon matin! J’ai décidé de couler deux autres poupées dans deux couleurs différentes. La bonne nouvelle ces couleurs sont magnifiques. La première est de couleur cacahouète et la seconde un caramel doré. Je suis très excitée de les peinturer! Mais avant, il me faudra percer les trous, sabler et nettoyer chacune des pièces. Dites-moi, que pensez-vous de ces couleurs?

I’m finally done!

I’m finally done! After four long days of work, I was able, thanks to heaven, to complete through these painful processes that are drilling and cleaning. As many of you may know these are the steps that I don’t appreciate. Some doll pieces are not perfect! But the most important thing, is that the worst is behind me and It’s to for me to move on to the other stage, that is painting!

J’ai enfin terminé! Après quatre longues journées de travail, j’ai pu grâce au ciel terminer ces pénibles processus que sont le perçage et le nettoyage. Comme plusieurs le savent bien, ce sont des étapes que je n’apprécie pas. Quelques pièces des poupées sont loins d’être parfaites! Mais le plus important, c’est que le pire est derrière moi et je peux enfin passer à l’autre étape, celle de la peinture!

I need to stay positive!

Hello world! I would have liked to start this post differently, but there’re days we would like to forget! Today it was! I couldn’t manage to drill all the holes inside of each doll pieces! It’s frustrating! In the end, I began to get discouraged. My right hand and wrist were hurting me. But the worst part was my electric drill: I had to recharge it every time for at least two hours. So, it was impossible for me to finish this long hard work. What else can I say? Stay positive? Well, I have to, because once this part is over, I will be released! Thank you all for your support and interest in my work and I’ll see you again soon!

Salut tout le monde! J’aurais aimé commencer autrement cette publication, mais il y a des jours que l’on souhaiterait oublier! Aujourd’hui ça été le cas. Je n’ai pas réussi à percer tous les trous de chacune des pièces! C’est frustrant! À la fin, je commençais à me décourager. Ma main et mon poignet droit me faisaient mal. Mais le pire, c’était ma perceuse électrique : il me fallait la recharger à chaque fois pour au moins deux heures. Donc, il m’était impossible de terminer ce long travail. Que puis-je dire d’autre que de rester positive? Il me le faut, puisqu’une fois cette partie terminée, je serai libérée! Merci à tous de votre support et de l’intérêt que vous portez pour mon travail et je vous revois bientôt!

A long and laborious work!

Phew! I spent a whole weekend making three resin dolls. The work was long, laborious and very messy! And not to mention the foul and toxic smell! I had to wear a mask with cartridges throughout the process. In addition to cleaning and sanding, I will have to pierce the inside of some doll pieces, including the legs, arms, bust and chest. I give myself at least three days of work. Honestly, that’s the part I hate the most. But this step is crucial for the next step which is painting. Thank you and I ‘ll see you very soon!

Ouf! J’ai passé toute une fin de semaine à réaliser trois poupées de résine. Le travail fut long, laborieux et très salissant! Et sans parler de l’odeur nauséabonde et toxique! J’ai dû porter un masque avec cartouches tout au long du processus. Outre le nettoyage et le sablage, il me faudra percer l’intérieur de certaines pièces, dont les jambes, les bras, le buste et la poitrine. Je m’accorde au moins trois jours de travail. Honnêtement, c’est la partie que je déteste le plus. Mais cette étape est cruciale pour l’étape suivante qui est la peinture. Merci et à très bientôt!

I’m ready for the resin!

Good Friday! I’m ready for the resin casting stage! A long day awaits me and I am very excited. Stay tuned, in a few days, I will show you the first results!à

Bon vendredi matin! Je suis prête pour l’étape du coulage de la résine! Une longue journée m’attend et j’e suis toute excitée. Restez branché, d’ici quelques jours je vous monterez les premiers résultats!

Resin BDJ video!

Hello everybody! I hope you’re having a great and safe Holiday time and I’ll make it short. This post is to celebrate the making of my very first BDJ resin art doll, here’s the short video of it. I hope you’ll like and I’ll see you soon for new posts. Stay safe everyone!

Bonjour à tous! J’espère que vous passez un joyeux temps des fêtes et de façon sécuritaire. Cette publication sera courte.  Afin de célébrer la fabrication de ma toute première poupée BDJ d’art réalisée dans de la résine. Voici une petite vidéo. J’espère que vous aimerez et je vous verrai bientôt pour de nouvelles publications. Restez en sécurité tout le monde!

Time to drill!!!!

Hello everyone! I am willing to do a long and laborious work that of sanding. But there is also another challenge, which is to drill and widen the tunnels and holes of each part of the doll. I’ll have to focus on safety! Gangs, coat, hairnet, bezel and mask with filter will be a necessity! Not to mention that I need good lighting and to do it all in a well-ventilated room.

Allô tout le monde! Je suis disposée à effectuer un travail long et laborieux celui du sablage. Mais, à cela s’ajoute un autre défi, celui de percer et d’élargir les tunnels et les trous de chaque partie de la poupée. Il me faudra axer sur la sécurité! Gangs, sarrau, filet pour les cheveux, lunette de protection et masque avec filtre seront une nécessité! Sans oublier qu’il me faut un bon éclairage et réaliser le tout dans une pièce bien aérée.

Polyurethane resin finaly!

Good morning to all of you! The pouring of polyurethane resin has finally begun. It’s fantastic, but I have to work fast, the resin hardened in less than three minutes! Wearing a jacket, mask and gloves are necessary. In addition to its toxic smell, the resin is harmful to the skin. Speaking of resin, for my first coloring tests, I will not use any coloring. I will wait for the realization of a next doll.

Bon matin à tous! Le coulage de la résine de polyuréthane a finalement débuté. C’est fantastique, mais je dois travailler vite, la résine durcie en moins de trois minutes! Le port d’un sarrau, d’un masque et de gants sont nécessaires. Outre son odeur toxique, la résine est dommageable pour la peau. Parlant de résine, pour mes premiers tests de coloration, je n’emploierai aucune coloration. Je vais attendre la réalisation d’une prochaine poupée.

Silicone molds is going well!

Good morning! How are you doing? As for me, it couldn’t get any better. The production of silicone molds is going well… and I would say, in a sense. Things would have been better if I had calculated my quantities better. Indeed, I managed to make only half the molds and I am now in need of a silicone barrel. So, another expense will be needed. The good news is that silicone hardens at a high speed and the air bubbles are not very noticeable. To the touch, the texture is also nice.

Bonjour! Comment allez-vous? Quant à moi, je ne pourrais aller mieux. La réalisation des moules de silicones se passe bien… et je dirais, dans un certain sens. Les choses auraient mieux été si j’avais mieux calculé mes quantités. En effet, j’ai réussi à effectuer que la moitié des moules et je suis maintenant en manque d’un baril de silicone. Donc, une autre dépense est à effectuer. La bonne nouvelle est que se silicone durcit à une grande vitesse et les bulles d’air sont peu apparents. Au touché, la texture est agréable aussi.