Second part silicone molds / Deuxième partie des moules de silicone
The work continues with the conclusion of silicone molds. I have to wait at least four days before I unmould all of them. Each of these molds must be identified, and then baby powder must be applied. The powder allows silicone molds to be properly stored.
Le travail continu avec la conclusion des moules de silicone. Je dois patienter au moins quatre jours avant de tout démouler. Chacun des moules doit être identifié, puis de la poudre pour bébé doit être appliqué. La poudre permet de conserver adéquatement les moules de silicone.
Hi, I am back! I can finally continue the second part of the molds and this time I decided to use another quality of silicone. This one is lighter and less rigid, but the smell… Harmful! Wearing a mask with a filter is unequivocally necessary. Opening the windows is a must.
Mixing part A & part B for making the silicone molds
Me voici de retour! Je peux enfin poursuivre la seconde partie des moules et cette fois-ci j’ai décidé d’employer une autre qualité de silicone. Celle-ci est plus légère et moins rigide, mais l’odeur…néfaste! Le porte d’un masque avec un filtre est sans équivoque nécessaire. Ouvrir les fenêtres ne fait pas de tort non plus.
Silicone mix in the vacuum chamber/ Le mélage de silicone dans la chambre à vider
Good morning! How are you doing? As for me, it couldn’t get any better. The production of silicone molds is going well… and I would say, in a sense. Things would have been better if I had calculated my quantities better. Indeed, I managed to make only half the molds and I am now in need of a silicone barrel. So, another expense will be needed. The good news is that silicone hardens at a high speed and the air bubbles are not very noticeable. To the touch, the texture is also nice.
Bonjour! Comment allez-vous? Quant à moi, je ne pourrais aller mieux. La réalisation des moules de silicones se passe bien… et je dirais, dans un certain sens. Les choses auraient mieux été si j’avais mieux calculé mes quantités. En effet, j’ai réussi à effectuer que la moitié des moules et je suis maintenant en manque d’un baril de silicone. Donc, une autre dépense est à effectuer. La bonne nouvelle est que se silicone durcit à une grande vitesse et les bulles d’air sont peu apparents. Au touché, la texture est agréable aussi.
Good morning everyone! It’s all set. I have watched several times videos on the development of silicone molds with SMOOTH-ON products. I know how to use them properly and safely. Stay tuned for who will follow in the next few days. Thank you for your interest.
Bon matin tout le monde! Tout est prêt. J’ai regardé à plusieurs reprises des vidéos sur l’élaboration des moules de silicone avec les produits SMOOTH-ON. Je sais comment les utiliser correctement et de façon sécuritaire. Restez connecté pour qui va suivre d’ici les prochains jours. Merci pour votre intérêt.
Hello and here are the two tools needed in the making of resin dolls: the vacuum chamber and the pressure chamber. Their functionality is different. The first, the vacuum chamber is used to remove air bubbles in the silicone. The second one, the pressure chamber, is used to reduce the air bubbles that end up in the resin. However, unlike the vacuum chamber, this tool must work with the help of an air compressor. As you can see, the expenses can be considerable.
Vacuum chamber / chambre à viderPressure chamber & Air compressor / chambre à pression & compresseur d’air
Bonjour et voici les deux outils nécessaires dans la réalisation de poupées de résine : la chambre à vider et la chambre à pression. Leur fonctionnalité est différente. La première, la chambre à vider est utilisée pour enlever les bulles d’air dans le silicone. La seconde, la chambre à pression, est employée afin de diminuer les bulles d’air qui se retrouvent dans la résine. Par contre, contrairement à la chambre à vider, cet outil doit fonctionner avec l’aide d’un compresseur d’air. Comme vous le voyez les dépenses peuvent-être considérables.
Good afternoon everyone! Here’s what I’ve been doing for the last few days: Calculations, calculations and even more calculations! Fortunately, I had help with the SMOOTH-ON website. It was clear and precise. I also watched a lot of videos on YouTube to make my life easier. Before I left you, in my previous post, I had forgotten to inform you about something else. The development of silicone molds and the pouring of resin which requires additional cost. Among these expenses are the purchase of tanks called pressure chamber and the other one, vacuum chamber. Both are vital in order to reproduce beautiful pieces. In the next post, I will be able to explain in more detail the difference between the two and their usefulness. Stay tuned.
Bon après-midi tout le monde! Voici ce que j’ai effectué depuis quelques jours : Des calculs, des calculs et encore plus de calculs! Heureusement, j’ai eu de l’aide dans le site web de SMOOTH-ON. C’était clair et précis. J’ai également regardé beaucoup de vidéo sur You Tube pour me simplifier la vie. Avant de vous quitter, lors de mes précédentes publications, j’avais oublié de vous informer sur un autre aspect. L’élaboration de moules de silicones et le coulage de résine requièrent des coûts supplémentaires. Parmi ces dépenses sont l’achat de cuves nommées chambre à pression et l’autre, chambre à vider. Les deux sont vitaux afin de reproduire de belles pièces. Dans la prochaine publication, je serai en mesure d’expliquer plus en détail la différence entre les deux et leur utilité. Restez à l’écoute.
Hello! The work continues, slowly, but surely and I’m excited! My next step is to calculate the amount of litre in volume for each mold. I have to do these calculations to determine how much silicone to pour. More details will be explained in the next post. Thank you.
Allô! Le travail se poursuit, lentement, mais surement et j’en suis excitée! Ma prochaine étape est de calculer la quantité de litre en volume pour chacun des moules. Il me faut effectuer ses calculs afin de déterminer la quantité de de silicone à verser. La suite dans la prochaine publication. Merci
Good morning! The work has finally begun and I will take my time to realize it. There’s no hurry and I don’t want to skip any steps. When pouring silicone, each corner of the silicone moulds must be properly glued with hot glue to avoid unnecessary spillage. Not to mention that I have to clean and remove any traces of dust on the surface of each molds. Otherwise, I’m going to end up with parts full of reproductive defects. And I want to avoid that nasty surprise. Silicone is a very expensive high-end product!
Bon matin! Le travail à enfin débuté et je vais prendre mon temps à le réaliser. Rien ne presse et Je ne veux pas sauter d’étape. Chaque coin de moules doit être correctement collé avec de la colle chaude pour éviter tout déversement superflu de silicone lors du coulage de silicone. Sans oublier qu’il me faut nettoyer et enlever toute trace de poussière sur la surface de chaque pièce. Sinon, je vais me
Good afternoon, my friends. The pieces of Styrofoam cardboard are finally drawn and cut. I still have to make a bed made of plasticine, eventually sticking cardboard plates with hot glue. Because silicone is less dense in volume, these moulds will be smaller than those made from plaster. This is good news and a good week of hard work awaits me.
Bon après-midi mes amis. Les pièces de carton de styromousse sont enfin dessinées et coupées. Il me reste à réaliser un lit fait de plasticine, par la suite coller plaques de carton avec de la colle chaude. Puisque le silicone est moins dense en volume, ces moules seront plus petits que ceux réalisés dans du plâtre. Ça c’est une bonne nouvelle et une bonne semaine de travail m’attend.
Ready for my first mold test/ Je suis prête pour mes premiers moules
Hi all! I am ready for the development of silicone molds. However, I have to do a first test to determine how much silicone I will need. Volume is paramount for this task. I have to measure the height, width and depth of each piece. Afterwards, I have to take the measurements of each parts of the doll, and then make the molds with the help of Styrofoam boards. For this delicate operation, I will have to work outside. The aerosol spray is toxic and harmful to the lungs.
Bonjour à tous! Je suis prête pour l’élaboration des moules de silicones. Toutefois, je dois faire un premier test afin de déterminer combien de silicone que j’aurai de besoin. Le volume est primordial pour cette tâche. Il me faut mesurer la hauteur, la largeur et la profondeur de chacune des pièces. Par la suite, il me faut reprendre les mensurations de chaque partie de la poupée, puis réaliser les moules avec l’aide de planches de styromousse. Pour cette délicate opération, je devrai travaillerai à l’extérieur. Le vaporisateur en aérosol est toxique et néfaste pour les poumons.
You must be logged in to post a comment.