
Develop rituals. Put space between things. Designate time for certain things.
Créez des rituels. Laissez de l’espace entre les activités. Allouez du temps pour des tâches spécifiques.

Develop rituals. Put space between things. Designate time for certain things.
Créez des rituels. Laissez de l’espace entre les activités. Allouez du temps pour des tâches spécifiques.

Do one thing at a time, do it slowly and deliberately and do it completely.
Faites une chose à la fois, faites-la lentement et délibérément, et faites-la complètement.

Law of expectation: Whatever expect with confidence becomes your own self-fulfilling prophecy.
La loi de l’attente: stipule que tout ce que l’on anticipe avec confiance se transforme en une prophétie autoréalisatrice.

Law of correspondence: Your outer world is a reflection of your inner world. ‘’As within, so without’’
La loi de correspondance : votre monde extérieur est le miroir de votre monde intérieur. ”De l’intérieur, comme de l’extérieur”.

Law of attraction: You will always attract into your life the people, places, and things in harmony with your most dominant thoughts.
La loi de l’attraction : Vous attirerez toujours dans votre vie les personnes, les lieux et les choses en harmonie avec vos pensées les plus dominantes.

One day you will laugh at the problems you have today.
Un jour, vous rirez des problèmes que vous avez aujourd’hui.

The Universe is saying to you today: Whatever you are dreaming for, I am going to take that and make it bigger, better and more rewarding that you’ve ever imagined. Don’t give up. – Healing Energy Tools.
L’Univers vous dit aujourd’hui : Quoi que vous rêviez, je vais le prendre et le rendre plus grand, meilleur et plus gratifiant que vous ne l’avez jamais imaginé. N’abandonnez pas. – Outils énergétiques de guérison.

Happy summer holidays to all! / Bonnes vacances d’été à tous!

Hello! Since the production of Miss Georgia has begun, I have to start making her outfits. I have several ideas in mind. But I had an idea that often comes up: Montreal! And yes, my hometown inspires me a lot. On the other hand, I have a lot of work ahead of me and I don’t intend to do it alone. Far from it! I need a little help and that’s why I called a 3D production company to produce several accessories. I would never have been able to do them alone, due to lack of time and not to mention the cost of the resin. Seeing the end result of this production, I knew I had made the right choice. The quality is pretty.
Bonjour! Étant donné que la production de Miss Georgia est entamée, je dois à mon tour débuter la réalisation des accoutrements de celle-ci. J’ai plusieurs idées en tête. Mais il en a une idée qui resurgit souvent : Montréal. ! Et oui ma ville natale m’inspire beaucoup. D’autre part, beaucoup d’ouvrage m’attendent et je ne compte pas les faire seule. Loin de là ! Il me faut un peu d’aide et c’est pourquoi, j’ai fait l’appelle au service de production 3D pour produire plusieurs accessoires. Jamais je n’aurais pu les faire seule, faute de temps et sans compter les coûts de la résine. En voyant le résultat final de cette production, je savais que j’avais fait le bon choix. La qualité est jolie.
Good morning, everyone. Following my previous post. Here are some pictures, for those who are curious to see Miss Georgia with the wigs I made. At first, I didn’t want to cut the length of the hair. Then I dared to do it. I wanted to be convinced of my choice to get rid of these wigs. Tell me, what do you think? I’m curious to hear your opinion. Did I do the right thing by removing them for the photo shoot? Because in my humble opinion, other polished and better wigs will be made in the future.
Bon matin tout le monde. À la suite de ma publication précédente. Voici quelques photos, pour ceux et celles qui sont curieux de voir Miss Georgia avec les perruques que j’ai réalisé.  Au début, je ne voulais pas couper la longueur des cheveux. Puis, j’ai osé le faire. Je voulais être convaincue de mon choix de me débarrasser de ces perruques. Parce qu’à mon humble avis, d’autres perruques mieux fignolées seront réalisées dans le futur. Dites-moi, ce que vous en pensez? Je suis curieuse de connaître votre opinion. Est-ce que j’ai bien fait de les enlever pour la séance photos?
You must be logged in to post a comment.